<<
>>

ПРИМЕЧАНИЯ К I ТОМУ.

Глава первая

1

1 О рабстве в Греции существует немецкая работа, написанная в прошлом столетии Рейтемейером, книга не очень большая и достаточно неточная. Есть небольшая брошюра Сен-Поля, которая затрагивает также вопрос о рабстве в Риме («Об организации рабства на Западе»); ее нельзя читать, не приняв во внимание тех замечаний, которые сделаны на нее Ноде (Naudet) в «Journal des Savants».

Другие работы, менее специальные, более для нас полезны, например «Доряне» Отфрида Мюллера по вопросу об илотах. Я буду их цитировать в своем месте.

2 Страбон, VII, стр. 327; Геродот, VIII, 44.

Гимн К ДИОНИСУ, б. CpQBH. "ЦИКПППА Яррипиггя.

4 Гесиод, Труды и дни, 109—120.

5 Там же, 153.

6 Гомер, Илиада, II, 226; IX, 664—669; XI, 625 и сл.; I, 125 и 366. Сравн. Фукидид, I, 11.

7 «Илиада», IX, 592. Сравн. «Одиссея», VIII, 523—530.

8 «Илиада», XXIV, 729 и сл. Сравн. VI, 455.

9 Эврипид, Гекуба, 442—479. Другой хор, еще прекраснее, 889—933. Сравн·. еще «Троянки», 186 и сл., 1060 и сл.

10 «Одиссея», XV, 383—389, XIV, 240—265. Эти стихи повторяются в песне XVII, 431—434. Заставляет ли поэт выдумывать Одиссея или выдумывает рассказ сам, это мало меняет дело. Сравн. еще «Одиссея», XV, 427 и XXIV, 113.

11 «Одиссея», XIV, 207—235; Фукидид, I, 5.

12 Софокл, Трахинянки, 245; «Илиада», I, 124 и сл. Сравн. Эврипид, Троянки, 186 и сл.; Гекуба, 96. Xop в «Финикиянках» Эврипида состоит из пленниц Тира, посланных в Дельфы как «начатки от добычи».

13 Эврипид, Троянки, 282.

14 «Илиада»,- XXIII, 265, 704:

⅜ ...решил наградить он рабыней,

В разных работах искусной, в четыре быка оцененной.

15 «Одиссея», VII, 10; «Илиада», IX, 128 и сл. Чтобы умилостивить Ахил­леса, Агамемнон предлагает ему 7 женщин с Лесбоса и обещает ему после взятия Трои 20 троянок, столь же прекрасных, как сама Елена.

Рабыни составляли часть тех вещей, которые дарились женщине при ее замужестве (Эврипид, Ифигения в Авлиде, 857).

18 «Одиссея», XIV, 115, 297 и 340; XV, 387; «Илиада», XXI, 40; XXIV, 752. На Лемносе греки обменивали пленников на вино («Илиада», VII, 472 и сл.):

А остальное вино пышнокудрые дети ахейцев Все покупали, платя кто железом... Или рабами-людьми.

17 «Одиссея», XX, 383:

Дай нам твоих благородных гостей на корабль крутобокий Бросить, к сикелам отвезть и продать за хорошие деньги.

Сравн. XV, 473.

18 Софокл, Царь Эдип, 1109:

Не купленный я раб, воспитанный в дому.

19 Гесиод, Труды и дни, 602.

20 Эврипид, Алкеста, 1—2, и древн. коммент.; Отфрид Мюллер, Доряне, т. I, стр. 322. Позднее это предание видоизменило мотив рабства (Плутарх* О любви, XVII, стр. 761).

21 Софокл, Трахинянки, 248—253 и 274—278.

2

1 Засевание полей («Труды и дни», 470), жатва (502), строительные работы (595) и т. д.

2 «Одиссея», XIV, 104. Сравн. Гесиод, Труды и дни, 441.

3 «Илиада», XVIII, 525—529 и 577—587; «Одиссея», XIV, 2—29 и 409— 414; XIV, 522—532; Эврипид, Циклоп—повсюду.

4 «Одиссея», XV, 322—325; XX, 160; IV, 216; VI, 69; XVIII, 297 и сл.

6 «Одиссея», V, 644; «Илиада», XI, 843.

6 «Илиада», IX, 658; XXIV, 580; XIV, 6.

7 «Илиада», III, 143, и «Одиссея», I, 335 и сл.; «Илиада», VI, 324 и сл.

8 «Одиссея», VII, 103:

9 «Одиссея», XXII, 421; XX, 105, 147-162; XVII, 310 и сл.

10 «Одиссея», I, 139; IV, 55; VII, 175. Сравн. I, 315 и сл.; «Одиссея», IIIj 393; XVII, 91—95; XV, 138.

11 «Одиссея», I, 136; IV, 53; VII, 172.

12 «Одиссея», IV, 49.

13 «Одиссея», X, 358—366.

14 «Одиссея», VI, 209—222:

Страннику пищи с питьем принести поспешите, подруги; Прежде ж его искупайте...

И ответ Одиссея:

Девы прекрасные, станьте поодаль; без помощи вашей Смою с себя я соленую тину и сам наелею Тело...

«Одиссея», VIII, 454:

Когда же Тело омыла ему и елеем натерла рабыня,

Легкий надевши хитон и богатой облекши хламидой...

16 «Одиссея*, IV, 49; XVII, 88; VIII, 454 и т. д. Сравн. «Илиада», XIV,4: Гекамеда и раненый Махаон в палатке Нестора.

47«Одиссея», XXIV, 366.

18 «Илиада», IX, 664—669; XXIV, 675.

19 «Одиссея», III, 267.

20 «Илиада», I, 115:

Предпочел я ее Клитемнестре, Первой законной жене, оттого что и эта не хуже Телом и ростом своим, ни умом, ни искусством в работах.

Так и Клитемнестра, прикрывая свое преступление покровом местиn издеваясь над трупом Агамемнона, говорит:

Лежит любовник грязный этой женщины Под Троей, сладость всех там бывших Хрисеид.

(Эсхил, Агамемнон, 1411. Сравн. Эврипид, Гекуба, 34, 810 и ел.).

21 Эсхил, Семеро против Фив, 349; Эврипид, Троянки, 200 и сл.

22 Эврипид, Андромаха, 183—200:

Иль чтоб сама тебе в замену я рожать Детей могла, рабов раба, несчастный груз Дальнейшей жизни.

Сравн. 169—176.

23 «Одиссея», XIV, 202—205:

А я от рабыни, Купленной им, родился, но в семействе почтен, как законный Сын, был отцом благородным Кастором, Гилаксовым сыном,.

24 Софокл, Аякс, 118 и сл.

25 C твоим же сыном мне придется, как рабе,

Есть рабский хлеб.

(Софокл, Аякс, 494—497. Сравн. «Одиссея», XIV, 210).

3

1 Гесиод, Труды и дни, 20 и 42.

2 Гесиод, Труды и дни, 297—309:

Голод, тебе говорю я, всегдашний товарищ ленивца. Боги и люди по праву на тех негодуют, кто праздно Жизнь проживает, подобно безжальному трутню, который, Сам не трудяся, работой питается пчел хлопотливых. Так полюби же дела свои во-время делать и с рвеньем, Будут ломиться тогда у тебя от запасов амбары: Труд человеку стада добывает и всякий достаток.

Если трудиться ты любишь, то будешь гораздо милее Вечным богам, как и людям; бездельники всякому мерзки. Нет никакого позора в работе; позорно безделье.

3 Гесиод, Труды и дни, 381—616.

4 Там же, 616—693.

5 «На Иде пастырь стад быков» (Эврипид, Гекуба, 926. Сравн. «Андро­маха», 281).

6 «Илиада», V, 313. Равным образом Буколион и нимфа Абарбарея. Там же, VI, 25.

7 Там же, VI, 420.

8 Там же, IX, 205—208;

9 Там же, VIII, 187; «Одиссея», VII, 4; VI, 75; «Илиада», V, 731.

10 «Одиссея», I, 356—362. Эти же стихи повторяются в XXI, 350.

11 «Одиссея», II, 97—102; «Илиада», XXII, 40; «Одиссея», XV, 124; «Илиада», VI, 324; «Одиссея», XXIV, 278; «Илиада», XIII, 432. За этими занятиями застают посланники богов добродетельных жен в отсутствие их мужей-царей, как об этом говорит еще Валерий Флакк («Аргонавты», II, 138):

Мужа к себе она ждет, утомляя служанок LLiepcTH тканьем, и, войны медлительный ход наблюдая, Время не раз считает, около сирого ложа Сидя и длинной куделью смягчая бессонные ночи.

12 «Одиссея», XV, 26; III, 403; «Илиада», XXII, 154; «Одиссея», VI, 58.

14* 211

18«Одиссея», III, 464—468:

Тою порой Телемах Поликастою, дочерью младшей Нестора, был отведен для омытия в баню; когда же Дева его и омыла, и чистым натерла елеем, Вышел из бани он...

14 Одиссей пришел в Трою, переодетый нищим, «рубищем бедным покрыв­ши плеча, как невольник»; и эти услуги он получает раньше, чем открыться Елене:

Но когда и омывши его, и натерши елеем, Платье на плечи ему возложила...

(«Одиссея», IV, 244—255).

15 «Одиссея», XVII, 422. Отфрид Мюллер, мне кажется, совершенно напрасно принял эти слова не только буквально, но и придал им большое значение; это приводит его к очень рискованному заключению, что эти столь многочисленные рабы получились при завоевании самой территории.

1θ «Одиссея», XXII, 421; VII, 103.

17 Тимей у Афинея, VI, стр. 264с. Геродот (VI, 137) говорит то же самое относительно афинян,—что употребление рабов подобного рода («домашний раб», οίχετης) было не очень давнишним у греков.

18 «Одиссея», XIV, 101:

Стад... не менее козьих (пасут их Здесь козоводы свои и наемные).

Сравн. X, 85.

19 Гесиод, Труды и дни, 368:

Другу всегда обеспечена будь договорная плата.

20 Матросы занимались ремеслом перевозчиков пассажиров из Кефа- лении в Итаку («Одиссея», XX, 187—189).

— VkLindAdv, IV, ПО.

22 «Илиада», VII, 220:

...и держал он огромный, как башня,

Медный свой щит семикожный, что Тихий, трудясь, изготовил, Лучший из шорников всех, обитающих в городе Гиле...

23 Золотых дел мастер («Одиссея», III, 425). Икмалион, знаменитый токарь («Одиссея», XIX, 57 и с л.).

24 «Одиссея», XVII, 382 и сл.:

Лишь тех приглашают, кто нужен для дела: Или гадателей, или врачей, иль искусников зодчих, Или певцов, утешающих душу божественньш словом.

25 «Илиада», V, 59—65.

26 «Одиссея», XXIII, 189—202.

27 «Илиада», XIV, ,178.

28 Нужно, конечно, сказать, что Гефест обладал кузнечными мехами, полными сознательности. Ему нужно было только сказать («велел им усердно работать»), и они сами приходили в движение, ускоряя и замедляя свой ход, как того требовало дело («Илиада», XVIII, 469 и сл.). Для того чтобы поддерживать неровный шаг Гефеста, у него были также две прекрасные рабыни, сделанные из массивного золота, способные помогать ему во всех его трудах (там же, XVIII, 417—424).

29 «Илиада», XXIII, 704.

30 «Одиссея», I, 430—434.

31 «Илиада», XXI, 79.

4

1 Эврипид, Гекуба, 55.

2 Там же, 417.

3 Там же, 352—366.

4 «Илиада», XIX, ЗОЇ:

И прочие жены рыдали

Все, на словах о Патрокле, но в сердце о собственном горе.

5 «Гекуба», «Ифигения в Тавриде», «Финикиянки», «Троянки», «Елена».

6 Эврипид, Андромаха, 136 и сл.

7 Старая служанка остается при Гекубе (Эврипид, Гекуба; во многих местах).

8 Эврипид, Андромаха, 56.

9 Там же, 64. Сравн. «Гекуба», 50.

10 Эсхил, Агамемнон, 925:

Введи же в дом ты эту чужестранку

И обласкай ее. Кто ласково

Обходится с рабами, на того

И боги смотрят кроткими очами:

А добровольно ведь никто рабом Быть не захочет.

11 Эсхил, Агамемнон, 1004—1015:

И ты войди—Кассандру я зову,—

Когда охотно Зевс желает, чтобы ты

Вошла в чертоги эти и была

Участницею в жертвоприношенье

Со многими рабынями моими

При алтаре домашнем нашем.

12 Софокл, Трахинянки, 298 и сл.

18Эсхил, Агамемнон, 1009:

Ведь сын Алкмены также был в плену

<< | >>
Источник: А. ВАЛЛОН. ИСТОРИЯ РАБСТВА В АНТИЧНОМ МИРЕ. ОГИЗ·ГОСПОЛИТИЗДАТ 1941. 1941

Еще по теме ПРИМЕЧАНИЯ К I ТОМУ.:

  1. ПРИМЕЧАНИЯ КО II ТОМУ.
  2. Карты к тому 12
  3. Введение к первому тому.
  4. ПРИМЕЧАНИЯ
  5. Примечания
  6. ПРИМЕЧАНИЯ
  7. ПРИМЕЧАНИЯ
  8. ПРИМЕЧАНИЯ
  9. ПРИМЕЧАНИЯ
  10. ПРИМЕЧАНИЯ
  11. ПРИМЕЧАНИЯ
  12. ПРИМЕЧАНИЯ