ПРИМІТКИ
Чіпка Гарсиласо де ла Вега, История государства инков / Пер. со ста роисп. В. А. Кузъмищева. Ленинград, 1974. С. 42 — 43.
2 Там же. С. 43.
Там же. С. 43, 44.
4
Із металів інки уміли обробляти золото, срібло, мідь, виготовляли і використовували бронзу, а також освоїли холодне кування гематитно го заліза.
3
Инка Гарсиласо де ла Вега. История государства инков / Пер. со ста роисп. В. А. Кузъмищева.С. 445.
6Там же. С. 48.
7
Цит. за: Кузъмищев В. А. У истоков общественной мысли Перу. Гар силасо и его история инков. Москва, 1979. С. 214.
5 Инка Гарсиласо де ла Вега. История государства инков / Пер. со ста-
роисп | . В. А. Кузъмищева. | с. |
9 Там | же. С. 64. | |
10Там | же. С. 106. | |
"Там | же. С. ПО. | |
12Там | же. С. 112. | |
3Там | же. С. 113. | |
!4тт Цит | . за: Там же. С. 92, | 93 |
Мать-Луна / Пер. с исп. М. Самаева // Кецаль и голубь: Поэзия науа, майя, кечуа / Сост. В. Б. Земское. Москва, 1983. С. 199.
16 Инка Гарсиласо дела Вега. История государства инков / Пер. со ста- роисп. В. А. Кузъмищева. С. 149.
1?Там же. С. 151.
1КТам же. С. 158.
19Там же. С. 163.
Там же. С. 166.
Там же.
22 Там же.
С. 182.23
Там же.
24Там же. С. 185.
Ъ 1ш же.
26„. п . .
Сієса де Леон стверджував, шо він не знає жодного сапа-інки,в якого було б менше семисот жінок для обслуговування його дому і для його розваги" (Цит. Ж Кузъмищев В. А. У истоков общественной мысли Перу. Гарсиласо и его история инков. С. 254).
27
За повідомленням хроніста П. Сармієнто де Гамбоа, "Капак кома... означає закопати живцем у землю кількох дітей п'яти й шести років, дарованих дияволу з великою церемонією та безліччю посудин із золота і срібла" (Цит. за: Кузъмищев В. А. Царство сынов Солнца. Москва,
1985. С. 102).
2S
Перевагу при жертвопринесеннях інки надавали чорним ламам, оскільки у білих лам ніс усе ж був чорним, а в чорних — чорним було усе тіло.
29
Цит. за: Кузъмищев В. А. У истоков общественной мысли Перу. Гарсиласо и его история инков. С. 252.
30 Цит. за: Там же. С. 227.
31
Сієса де Леон так описує цей адміністративний захід: "Щороку при їхньому дворі перебували сини правителів провінцій з усього королівства, щоб вони могли засвоїти порядки й спостерігати велич двору, і знали б, як їм слід служити та коритися йому, коли дістануть вони у спадок свої володіння |і права] пана й кураки" (Цит. за: Там же. С. 236).
32
Цит. за: Самаркина И. К. Община в Перу: очерк социально-экономического развития. Москва, 1974. С. 29.
33Там же. С. ЗО.
34
Инка Гарсиласо де ла Вега. История государства инков / Пер. со ста- роисп. В. А. Кузъмищева. С. 103.
Інкські адміністратори общинного рівня мали добре знати життя своїх підлеглих. Вони відповідали за організацію місцевого виробничого процесу, здійснювали контроль за дисципліною й мор&іьною благонадійністю односельців, могли карати їх за дрібні провини, вели статистику народжень і смертей, щомісяця звітувались перед вищим начальством про стан справ у ввіреній їм общині.
Цит. за: Самаркина И. К. Община в Перу: очерк социально-экономического развития.
С. 26.37 Цит. за: Там же. С. 35.
Підраховано за: Инка Гарсиласо де ла Вега. История государства инков / Пер. со староисп. В. А. Кузьмищееа. С. 273, 737.
39
Найпопулярнішими сортами картоплі в інків були: ульятаі'ья (найсмачніший), рукі (найкрохмальніший), уріпана (скороспілий) та акаярі (морозостійкий).
4°Гуано, як високоефективне добриво, інки так цінували, що завдання будь-якої шкоди морським птахам вважалось у Гаеантінсую одним із найтяжчих злочинів і каралося смертю.
41
Іспанський хроніст Бернабе Кобо так характеризує життя інкських підданих-простолюдинів: «Тягар, який несли на своїх плечах ці нещасні індіанці, був настільки тяжким, що коли б усі люди світу, зібравшися разом, спробували придумати найнеймовірніші способи підкорення й тиранії, то, я гадаю, вони не змогли б видумати що-небудь понад те, чого вже досягли у цьому відношенні інки" (Цит. за: Рауль Руис Гонсалес. Боливия — Прометей Анд / Пер. с исп. Москва, 1963. С. 47).
42
Инка Гарсії/іасо дела Вега. История государства инков / Пер. со староисп. В. А. Кузьмищееа. С. 521.
43Там же. С. 232.
лТам же. С. 236.
45Там же. С. 222.
46 -г
1 ам же.
47
Див., наприклад: История Латинской Америки. Доколумбова эпоха — 70-е годы XIX века. Москва, 1991. С. 40; Березкин Ю. Е. Инки. Исторический опыт империи. Ленинград, 1991. С. 80; Стингл М. Государство инков. Слава и смерть «сыновей Солнца» / Пер. с чеш. Москва,
1986. С. 74; Пащук В. В.Викрадення континенту. Київ, 1991. С. 176; Галич М. История доколумбовых цивилизаций / Пер. с исп. Москва. 1990. С. 352, 353.
48
Пащук В. В.Викрадення континенту. С. 168.
49
Стингл М. Государство инков. Слава и смерть «сыновей Солнца». С. 57.
47 Кузьмищее В. А. У истоков общественной мысли Перу. Гарсиласо и его история инков. С. 207—209.
э1
Инка Гарсиласо де ла Вега. История государства инков / Пер. со староисп. В. А.
Кузьмищееа. С. 63.52
Стингл М. Государство инков. Слава и смерть «сыновей Солнца». С. 66, 67.
53
Инка Гарсиласо де ла Вега. История государства инков / Пер. со староисп. В. А. Кузьмищееа. С. 419.
54Там же. С. 335.
55 „
1 ам же.
56 Цит. за: Кузьмищее В. А. У истоков общественной мысли Перу. Гарсиласо и его история инков. С. 221.
57
Инка Гарсиласо де ла Вега. История государства инков / Пер. со староисп. В. А. Кузьмищееа. С. 244.
57 Там же. С. 361.
59Там же. С. 100.
6°Там же. С. 104.
61 Там же. С. 272.
62Там же. С. 428.
63 Цит. за: Кузьмищее В. А. У истоков общественной мысли Перу. Гарсиласо и его история инков. С. 262.
(А
Цит. за: Там же. С. 263.
Цит. за: Струйский П. А. Национальная музыкальная культура // Культура Перу / Отв. ред. В. А. Кузьмищее. Москва, 1975. С. 309.
Цит. за: Кузьмищее В. А. У истоков общественной мысли Перу. Гарсиласо и его история инков. С. 235.
67 Цит. за: Там же. С. 230.
68 Цит. за: Там же. С. 231.
69
Хайли в честь Виракочи / Пер. с кечуа Ю. Зубрицкого // Кецаль и голубь: Поэзия науа, майя, кечуа / Сост. В. Б. Земское. С. 189.
70
О создании людей и о происхождении инков / Пер. с англ. Б. Фих- ман II Легенды и сказки индейцев Латинской Америки / Сост. Э. Зиберт. Ленинград, 1972. С. 192.
71
Цит. за: Кузьмищее В. А. У истоков общественной мысли Перу. Гарсиласо и его история инков. С. 241.
12
Инка Гарсиласо де ла Вега. История государства инков / Пер. со староисп. В. А. Кузьмищееа. С. 421. Високоякісна вовна дикої вікуньї вважалася в імперії інків "царським ' продуктом, для її добування періодично організовувалися спеціальні королівські лови. Носити одяг із такої вовни вважалося неабияким привілеєм. Простолюдина, який наважився виготовити собі одяг із вовни вікуньї, одразу страчували "за браконьєрство" .
73
Оскільки "Сонце золотом ллється, а Місяць — сріблом!" — Эа, вот и победа / Пер.
с исп. М. Самаееа // Кецаль и голубь: Поэзия науа, майя, кечуа / Сост. В. Б. Земское.С. 205.74
Секретар Г. Пісарро Педро Санчо та іспанський хроніст Мігель де Естете стверджували, що бачили в Куско "понад сто тисяч будинків" (див.: Кузьмищее В. А. Царство сынов Солнца. С. 37), однак археологічні розкопки "зменшили" означену цифру вчетверо.
75
Цит. за: Кузьмищее В. А. У истоков общественной мысли Перу. Гарсиласо и его история инков. С. 238.
76Цит. за: Кузьмищее В. А. Царство сынов Солнца. С. 211.
77 Инка Гарсиласо дела Вега. История государства инков / Пер. со староисп. В. А. Кузьмищееа. С. 362.
78 ~
1 ам же.
79Там же. С. 364-366.
8°Там же. С. 366.
81
Там же. С. 330, 331.
Там же. С. 382.
Мову каравідносять до різних мовних груп: майя, карибів, до лінгвістичної сім'ї гуарані. Відомі навіть версії про мовну спорідненість кара з індіанцями кечуа.
84
Гонсало Фернандес де Овъедо-и-Валъдес. Сведения о походе Гонсало Писарро в страну корицы, о плавании Франсиско де Орельяны по реке Мараньон и о землях, лежащих по этой реке (отрывок из «Всеобщей и подлинной истории Индий, островов и материковой земли в море-океане») // Открытие великой реки Амазонок: Хроники и документы XVI века о путешествиях Франсиско де Орельяны / Пер. с исп. С. М. Вайнштейна. Москва, 1963. С. 133.
85 Там же. С. 135.
Инка Гарсиласо де ла Вега. История государства инков / Пер. со староисп. В. А. Кузьмищееа. С. 515.
87 _
1 ам же.
SSГонсало Фернандес де Оеьедо-и-Вальдес. Сведения о походе Гонсало Писарро в страну корицы, о плавании Франсиско де Орельяны по реке Мараньон и о землях, лежащих по этой реке (отрывок из «Всеобщей и подлинной истории Индий, островов и материковой земли в море-океане») // Открытие великой реки Амазонок: Хроники и документы XVI века о путешествиях Франсиско де Орельяны / Пер. с исп. С. М. Вайнштейна. С. 133.
89
1 ам же.
90
Инка Гарсиласо де ла Вега.
История государства инков / Пер. со староисп. В. А. Кузьмищееа. С. 414.91 Там же. С. 415.
92
Цит. за: Сеет Я. М. В страну Офир. Москва, 1967. С. 58.
Кількість населення Тавантінсую науковці оцінюють дуже по-різному: від 6 до 40 млн.
94
Дослідники вважають, шо 10-го сапа-інку отруїла одна з його дружин.
95
Инка Гарсиласо де ла Вега. История государства инков / Пер. со староисп. В. А. Кузьмищееа. С. 587.
96 Там же. С. 469.
97
Цит. за: Кузьмищее В. А. У истоков общественной мысли Перу. Гарсиласо и его история инков. С. 238.
97 ТТ "Г
Цит. за: 1 ам же.
99
Цит. за: Там же. С. 186.
100
Цит. за: Стингл М. Государство инков. Слава и смерть «сыновей Солнца». С. 115.
101 Цит. за: Земское В. Б., Зубрицкий Ю. А. Литература вице-королевства Перу в XVI веке // История литератур Латинской Америки: В 4 т. Т. 1. От древнейших времен до начала Войны за независимость / Отв. ред. В. А. Земское. Москва, 1985. С. 299.
Еще по теме ПРИМІТКИ:
- ПРИМІТКИ
- ПРИМІТКИ
- ПРИМІТКИ
- ПРИМІТКИ
- ПРИМІТКИ
- Примітки:
- А. Н. Бадак, И, Е. Войнич, Н. М. Волчек. Всемирная история. Т. 6 Римский период,
- Оглавление
- Часть I. Становление римской империи. Развитие государств Европы и Азии
- Глава 1. Ранняя римская империя