ПРИМІТКИ
Цит. за: Путешествия Христофора Колумба (дневники, письма, документы) / Пер. с исп. Я. М. Света /Под ред. И. И. Магидовына. Москва, 1952. С. 246.
2Булла "Inter caetera"№ 2, 4 мая 1493 г.
// Там же. С. 242.3
Тордесильясский договор между королями Испании и Португалии о разделе мира, 7 июня 1494 г. // Там же. С. 375.
4
Цит. за: Мирошевский В. М. Освободительные движения в американских колониях Испании от их завоевания до войны за независимость (1492-1810). Москва; Ленинград, 1946. С. 144.
5Егоров Д. И. Записки солдата Берналя Диаза дель Кастильо / Пер. с исп.: В 2 т. Т. 1. В погоне за золотом. Ленинград, 1928. С. 202.
6Там же. С. 19.
7Там же.
8 Там же. С. 37.
9
Антона Солиса история о покорении Мексики или Новой Гишпании / Пер. с нем. В. Лебедева: В 2 ч. Санкт-Петербург, 1765. Ч. 1. С. 63.
10Егоров Д. Я. Записки солдата Берналя Диаза дель Кастильо. С. 64 — 65.
11 Підписуючи накази про ці жорстокі, садистські покарання, що застосовувалися до співвітчизників за тисячі миль від рідної Іспанії, Е. Кортес намагався прикинутися жертвою обставин, тому прилюдно навіть "жалкував", шо взагалі вміє писати.
12
Цит. за: Прескотт В.Завоевание Мехики: В 2 т. / Пер. с англ. Санкт- Петербург, 1885. Т. 1 (Кн. І и II). С. 53.
Хосе Лопес Портильо. Сказание о Кецалькоатле / Пер. с исп. А/. И. Бы- линкиной. Москва, 1980. С. 187.
14
Погиб народ Мешикатль / Пер. с исп. Ю. Петрова // Кеиаль и голубь: Поэзия науа, майя, кечуа / Сост. В. Б. Земское. Москва, 1983. С. 158.
15 Антона Солиса история о покорении Мексики или Новой Гишпании / Пер. с нем. В. Лебедева: В 2 ч. Ч. 1. С. 222.
16 Заради зміцнення военного союзу з тотонаками Е. Кортес навіть одружився з дочкою тотонацького вождя Каталіною.
17
Кинжсмов Р., Белов А. Падіння Теночтітлана. Київ, 1959. С. 72.
Егоров Д. И. Записки солдата Берналя Диаза дель Кастильо. С. 101.
19
Пізніше Е. Кортес звинуватив у різанині в Чолулі тотонаків, які, мовляв, переконували його, шо в Чолулі весь "народ брехливий і підступний" (Цит. за: Прескотт В.Завоевание Мехики. Т. 1. С. 112).
20
Егоров Д. Н. Записки солдата Берналя Диаза дель Кастильо. С. 141.
21 Там же. С. 190.
Цит. за: Прескотт В. Завоевание Мехики: В 2 т. / Пер. с англ. Т. 2 (Кн. IV, V и VI). С. 114.
23Цит. за: Там же. С. 141.
24
Цит. за: Олива де Коль X. Сопротивление индейцев испанским конкистадорам / Пер. с исп. Москва, 1988. С. 103.
25
Цит. за: Там же. С. 113.
26
Цит. за: Земское В. Б. Литература открытий и конкисты (первые испаноамериканские памятники) // История литератур Латинской Америки: В 4 т. Т. 1. От древнейших времен до начала Войны за независимость / Отв. ред. В. А. Земское. Москва, 1985. С. 163.
27
Цит. за: Олива де Коль X. Сопротивление индейцев испанским конкистадорам / Пер. с исп. С. 117.
28 Цит. за: Там же. С. 118.
29
Священные письмена майя: Пополь-Вух; Рабиналь-ачи / Пер. Р. В. Кинжалова; Диего де Ланда. Сообщение о делах в Юкатане / Пер. Ю. В. Кнорозова. Санкт-Петербург, 2000. С. 165.
30
Цит. за: Олива де Коль X. Сопротивление индейцев испанским конкистадорам / Пер. с исп. С. 128.
31
Цит. за: Кинжалов Р. В. Литература майя в XVI веке // История литератур Латинской Америки: В 4 т. Т. I. От древнейших времен до начала Войны за независимость / Отв. ред. В. А. Земское. Москва, 1985. С. 278.
32
До кінця XV ст. Святий Яків (Сант-Яго) вважався офіційним покровителем християнської Реконкісти на Іберійському півострові й офіційно називався Santjago Matamoros ("Сант-Яго Урази Маврів"). Після завершення Реконкісти та початку іспанських колоніальних загарбань в Америці Святого Якова проголосили своїм покровителем конкістадори, що грабували Новий Світ, тому й офіційна титулатура цього святого була змінена на Santjago Mataindios ("Сант-Яго Урази Індіанців").
33
Цит. за: Гуляев В. И. Последам конкистадоров. Москва, 1976. С. 106. иДиэго de Ланда. Сообщение о делах в Юкатане (1566 г.) / Пер. со ста- роисп. Ю. В. Кнорозова. Москва; Ленинград, 1955. С. 128.
35
Тексты колониального периода: Пророчество о двадцатилетии 11 Владыки (Пр. 11-11) // Кнорозов Ю. В. Письменность индейцев майя. Москва; Ленинград, 1963. С. 87-88.
Цит. за: Гуляев В. И. По следам конкистадоров. С. 112.
37 2
Царство Кокомів займало на той момент територію в 2 тис. км з населенням у 30 тис. чол., Тутуль-Шиви контролювали терени площею у 8 тис. км і мали у своєму розпорядженні значно більші людські ресурси — до 120 тис. мешканців.
ІНДизго де Ланда. Сообщение о делах в Юкатане (1566 г.) / Пер. со ста- роисп. Ю. В. Кнорозова. С. 130, 131.
39
Тексты колониального периода: Пророчество жреца Чилам Балам (Пр. IV) // Кнорозов Ю. В. Письменность индейцев майя. С. 94.
4{)
Диэго де Ланда. Сообщение о делах в Юкатане (1566 г.) / Пер. со ста- роисп. Ю. В. Кнорозова. С. 130, 131.
41Там же. С. 131-132.
Цит. за: Там же. С. 240.
43
Цит. за: Магидович И. П. История открытия и исследования Центральной и Южной Америки. Москва, 1965. С. 126.
44
Цит. за: Вольский Ст. Пизарро. Москва, 1935. С. 99.
45
В разі успіху експедиції влада обіцяла Ф. Пісарро щорічно сплачувати 725 тис. мараведі, Д. Аїьмагро — 200 тис. мараведі, по 75 тис. мара- веді на рік обіцяли іншим командирам і т. ін.
46
Цит. за: Вольский Ст. Пизарро. С. 100.
47 Цит. за: Там же. С. 103.
48
Цит. за: Земское В. Б. Литература открытий и конкисты (первые испаноамериканские памятники) // История литератур Латинской Америки: В 4 т. Т. 1. От древнейших времен до начала Войны за независимость / Отв. ред. В. А. Земское. С. 165.
49
Цит. за: Ростоикая Л. В. Золото Перу // Культура Перу / Отв. ред. В. А. Кузьмищев. Москва, 1975. С. 47.
Пограбувавши інків, пісаррівські конкістадори отримали як нагороду по 20 кг золота кожен піхотинець і по 40 кг золота — кожен кавалерист.
Собі Ф. Пісарро ’’скромно” залишив 300 кг золота, 143 кг отримав його старший брат Ернандо.зі
Цит. за: Кузьмищев В. А. У истоков общественной мысли Перу. Гарсиласо и его история инков. Москва, 1979. С. 180.
52
Цит. за: Олива де Коль X. Сопротивление индейцев испанским конкистадорам / Пер. с исп. С. 195.
53
Свидетельство о добросовестной службе капитана Франсиско де Орельяны // Открытие великой реки Амазонок: Хроники и документы XVI века о путешествиях Франсиско де Орельяны / Пер. с исп. С. М. Вайнштейна. Москва, 1963. С. 32.
54
Цит. за: Серое С Я. Инки в колониальном Перу // Проблемы археологии и древней истории стран Латинской Америки / Отв. ред.
B. А. Башилое. Москва, 1990. С. 250.
55 Цит. за: Кузьмищев В. А. У истоков общественной мысли Перу. Гарсиласо и его история инков. С. 152.
56 Цит. за: Там же. С. 153, 154.
57 Цит. за: Там же. С. 155.
58Гонсало Фернандес де Овьедо-и-Вальдес. Сведения о походе Гонсало Писарро в страну корицы, о плавании Франсиско де Орельяны по реке Мараньон и о землях, лежащих по этой реке (отрывок из «Всеобщей и подлинной истории Индий, островов и материковой земли в море-океане») // Открытие великой реки Амазонок: Хроники и документы XVI века о путешествиях Франсиско де Орельяны / Пер. с исп.
C. М. Вайнштейна. Москва, 1963. С. 127.
59
Цит. за: Гонионский С. А. Колумбия. Историко-этнографические очерки. Москва, 1973. С. 47.
60 Цит. за: Там же. С. 47, 48.
61 Цит. за: Олива де Коль X. Сопротивление индейцев испанским конкистадорам / Пер. с исп. С. 185.
Цит. за: Созина С. А. Муиски. Еще одна цивилизация древней Америки. Москва, 1969. С. 66.
Цит. за: Селиванов В. Н. Культура колониальной Венесуэлы // Культура Венесуэлы / Отв. ред. В. А. Кузъмищев. Москва, 1984. С. 47.
64
Цит. за: Кутейщикова В. И. Литература генерал-капитанств и аудиен- сий Испанской Америки в XVII веке (Куба, Гватемала, Новая Гранада, Кито, Чили, Чаркас, Ла-Плата) // История литератур Латинской Америки: В 4 т.
Т. 1. От древнейших времен до начала Войны за независимость / Отв. ред. В. А. Земское. С. 481.6э
Термін Чіліпоходить від кечуанського слова чірі — ’’холод”. Так відповідали інки конкістадорам на запитання про те, якою є країна, розташована на південь від Тавантінсую — і саме так іспанці її прозвали. 66 Цит. за: Винниченко И. В.Черты становления национальной литературы Чили // Культура Чили / Отв. ред. С. А. Гонионский и В. А. Кузьмищев. Москва, 1968. С. 43.
67 На той момент П. де Вальдівія знайшов, нарешті, в землях арауканів золото (родовище в долині Кокімбо). Після цього він ’’відчув себе сеньйором” і відправив до Перу свого посланця Алонсо де Монроя у супроводі загону із тридцяти вершників, у яких ’’золотими були і стремена, широкі й великі, і попруга, і уздечки, і вся упряж” (цит. за: Олива де Коль X.Сопротивление индейцев испанским конкистадорам / Пер. с исп. С. 232). Такий ’’піарівський” крок мав спонукати іспанців активніше брати участь у колоніальних війнах на землях Чілі.
68 Цит. за: Олива де Коль X.Сопротивление индейцев испанским конкистадорам / Пер. с исп. С. 233.
69
Цит. за: Земское В. Б. Творчество Аюнсо де Эрсильи // История литератур Латинской Америки: В 4 т. Т. 1. От древнейших времен до начала Войны за независимость / Отв. ред. В. А. Земское. С. 216.
70
Цит. за: Олива де Коль X. Сопротивление индейцев испанским конкистадорам / Пер. с исп. С. 243.
69 Цит. за: Там же. С. 240.
72
Цит. за: Там же. С. 236.
70 Цит. за: Там же. С. 242.
74
Цит. за: Фостер У. 3. Очерк политической истории Америки / Пер. с англ. Москва, 1953. С. 123.
75
В інших іспанських колоніях Нового Світу іспанський уряд спеціальним законом заборонив у 1530 р. обертати індіанців на рабів. Цілковито інститут індіанського рабства був ліквідований в американських колоніях Іспанії у 1680 р.
71 Цит. за: Олива де Коль X.Сопротивление индейцев испанским конкистадорам / Пер. с исп. С. 244.
77
Дієго де Росалес так і назвав свою хроніку: ’’Загальна історія Чілі. Індіанська Фландрія”.
783агалом до Чілі переселилося за колоніальних часів не більше як 70 тис. європейців, майже половина з них знайшла тут свою смерть.
Еще по теме ПРИМІТКИ:
- ПРИМІТКИ
- ПРИМІТКИ
- ПРИМІТКИ
- ПРИМІТКИ
- ПРИМІТКИ
- Примітки:
- А. Н. Бадак, И, Е. Войнич, Н. М. Волчек. Всемирная история. Т. 6 Римский период,
- Оглавление
- Часть I. Становление римской империи. Развитие государств Европы и Азии
- Глава 1. Ранняя римская империя
- Правление августа. Принципат
- Муниципальная жизнь Италии
- Жизнь провинций
- Итоги правления императора Августа
- Личность Октавиана Августа