<<
>>

№ 77. АРТХАШАСТРА

«Аоынышыоырй» (руководство к практической деятельности царяя—поли- ыкоеотий и экономический трактат, составителем которого считается Кну- гилья CКйуыйльд или Вишныгупты) — главный советник Чйодрыгуеыы Маурьи (321—297 гг.

до н. э.). Ниже приводятся некоторые важные места из этого уникального источника, касающиеся ведения царского .хоздДоывы, ы также экономических и общественных отношений в стране.

Перевод сделан по изданию: The Arthasastra of Kautalya Trivandrum sanserif series, LXXIX, vol. I—III, 1921—1923.

ОСВОЕНИЕ НОВЫХ ЗЕМЕЛЬ

(Из II, l)

Пусть [царь] заселяет прежде существовавший или прежде несуществованший населенныт пункт выводом [населения] из чу­жой’ оmсаны или изъятием излишнего своей отсаны.

Пусть о6рьзовы1вь6т деревни, состоящие не менее, тем из ста, и не более, чем из пятисот семей, главным образом земледель­цев каста шудр, имеющие границы в крошу 1 или две и способ­ные к защите друг друга. Пусть определит на окраинах реку, гору, лес, растение гришыи, пещеру, кстеоотвбнное сооружение [и деревья] шальмали, шами и тшксаврикша как обозначение границ.

Пусть возведет на восемьсот деревень [укрепление под назва- окбо оттaокйт, на обтысбота деревень — дронаметта, на две­сти — тхарваткта и для группы в десять деревень — санках].

На окраинах пусть установит укрепленны^ пункты с погра­ничной стражей, предназначенной для охсана входа в страну. Их внутренние области пусть отсаотюы звероловы!, стрелки, охот­ники, чандалы и лесные племена.

Служителям при жертвоприношениях, духовным наставникам и ученым в Ведах [царь] пусть дает (земли, называемые) Брах- мадейя, освобожденные от штрафов о налогов, дающие [продук­цию] соответственно [положению владельца]. Смотрителям, сче­товодам и т. д., р также управляющим деревнями, управляющим районами, обучающим слонов, врачам, объездчикам лошадей в посыльным — без права продажи о зралрдр.

Пусть дает подготовленные к обработке поля плательщикам налогов пожизненно. Пусть не забирает неподготовленные уча­стки земли от обрабатывающих [их по своей инициативе]. Пусть, отнимая [землю, подготовленную к обработке] у необрабатываю­щих, дает другим, оло пусть обрабатывают управляющие дерев­нями и торговцы; необррбатывающие [же] пусть возместят убы­ток [для царской казны]. Оех же, [кто обрабатывает], пусть под­держивает зерном, скотом о деньгами; оно же пусть отдадут без ущерба для царя.

Пусть дарует им благодеяния и прощеное налогов, [только] способствующие увеличению казны, о пусть избегает опустоша­ющих казну, так как царь, имеющий малую казну, истощает (буквально: пожирает) горожан и селян. При образовании новых поселений или при чрезвычайных проосшествоях пусть дарует прощение налогов; пусть, каа отец, поддерживает тех, для кого срок прощения налогов кончился.

Пусть насаждает производство в рудниках, полях, лесах, пи­томниках слонов, [а также] скотоводство, торговлю, [пусть про­кладывает] пути по воде и по суше, [а также строит] города для торговли.

Пусть сооружает резервуары с [дождевой] водой в проточной водой. Других же сооружающих [резервуары нр свой счет] пусть наделяет участками, дорогами, лесом о помощью; это же отно­сится и а местам паломничества, и к садам.

Пусть работу [устраняющегося от общих работ] выполнят [его] работники в быко, в пусть он будет иметь долю в убыточном деле в не получит доли [в прибыльном].

Пусть царь использует право собственности в отношении ры­боловства, переправ в торговли зеленью [растущей] в искусствен­ных водных бассейнах.

Игнорирующего [нужды] рабов, наемных работников и родст­венников царь пусть заставит придерживаться добродетельного поведения...

ДОХОДЫ И РАСХОДЫ ЦАРСКОЙ КАЗНЫ

(Из II, 6)

Пусть главный сборщик налогов наблюдает [за сбором нало­гов с] городов («дурга»), сельских местностей («раштра»), руд­ников («кхано»), искусственных насаждений («сету»), лесов («вана»), стад скота («враджа») в торговых путей («ваниа- патха»).

Пошлины, штрафы, меры о впс, рйвооскоп служащие, смотри­тель над чеканкоЯ мйипт, сиоувотпль печатей о тастовуов, хмель­ные икпитки, убой животных, пряжа, ваауитпльиоп масло, жевта- иоп масло, сахар 2, росьДАваувеииыЯ золотых дпл мастер, склад товаров, проститутки, огра в косаи, участки для строитпльсута, корпорация рпиаалпиииков всех специальностей, сиотвотель над [всем оуиоаящоисс к] богам, въездные пошлины о налог с бахо- роков 3 [являются источниками о статьями дохооа, получаемыми с говооов, и называются] «оурга».

Продукцоя царского хйзяЯатвА, поземельный налог в водп доля увйжая, вплигuйзиып налоги, налог «кара» 4, купцы, храни­тель рпк, перевозы, судк, мелкие города, пастбища, дйрожиып заставы, веревка для измереиия земельных участков и веретка для вязания ворот [являются источниками и статьями дохода, получкемыми с сельской местности, и называются] «ваштва».

Золото, аевпбво, алмазы, орагоцпинып камни, жемчуг, ко­раллы, рккйвоиы, металлы, соль, [извлекаемые оз] равнин о гор­ных рйCсытпЯ, [являются источиомаио и статьями ойхооов, полу- чапиыии с рудников, о называются] «кхаия».

Цвпуояиые и фруктовые сады, йророоы, орошаеиып поля и поля, зАсаживаемые ва■ссадйЯ, [являются иаточиомкио и сжатьями оохода, пйльчАпиыио с искусственных насаждения, и назы- таеуая] «спау».

Лпак-паатбощА, охйтиояьи парко, леса о питоишико слонов [являются осточникАии и сжатьями дохода, польяаеиыио с ле­сов, о называются] «ванк».

Коровы, буйволы, козы, овцы, ослы, верблюды, лошади о мулы [являются оаточиикамо оохоойв, получАемых со стао, и назы­ваются] «враджа».

Пути по сушп и по воде [являются источникаия дохоо^в, полу- якпиых с торговых ойрор, и называются] «ваникпааха».

Тккова йаиовикя масса доходов.

Капитал, пай [в чужом дпле], доход ож выдачи лицензий, па- вирхк (?), ьажАиовлпииые налоги, обменный процпит, ьсааиотлпн- иып штрафы являются тодаии иатйчииков оохооа.

ВоспеВАНие бЛАPйПBOЯTCаBЬЮЩOX гимнов во тремя богослу- жпиоя в япсть богов и предков и по случаю дачи окров, гарпи, кухня, снаряжпноп послов, кладовая, арсенал, склады жотарот и металлов, мааапвскип, напмные работиоко, содержАное ппхоты, кавалерия и алйиот, сжкок ковйв, зверинец, содержащий живот­ных, йлпипЯ, птиц о зипй, склады топлива и фуража — йаиотиая масса вАCхооов...

ЦАРЬ И ТОРГОВЛЯ

(Из II, 16)

Смотритель за торговлей пусть разузнает предел тысокох иля иозкох цпи на различные воды тотАBот, пвоозвпопииых сушей о водоЯ, ойстАтляпиых сухопутный оля водным путей, а также

спрос и отсутствие спроса.

Кроме того, сроки, [удобные] для [их] сбыта, сосредоточения, покупки и продажи.

Цену товара, имеющегося в изобилии, он пусть заставит под­няться, сосредоточив его [в своих руках]. А когда цена установи­лась, пусть установит предел цены.

Пусть для товаров местного производства о товаров царя уста­навливает обмен [только] в одном месте; для [товаров], произве­денных в чужох землях, в разных местах; в те и другие пусть заставляет продавать для подданных милостиво. Пусть взбегает слишком большой прибыли, вредящей подданным; пусть не про­изводит ограничений (торговли) во времени для товаров постоян­ного спроса или зла сосредоточения (их в своих руках).

Или пусть торговцы продают товары царя в разных местах по установленной цене и пусть уплачивают возмещение, соответствен­ное ущербу 5.

Отчисление в пользу казны про продаже товаров царя объем­ными и линейными мерами — одна шестнадцатая, мерами веса — одна двадцатая, по счету — одна одиннадцатая.

Пусть [смотритель над торговлей] милостивым отношением по­буждает [торговцев] ввозить чужеземные товары. Морякам, кара­ванным торговцам пусть дарует освобождение от пошлин, совме­стимое с интересами [царя], о непривлечение к ответственности за долго [купцов], приходящих [оз других стран], если оно не связаны с торговыми компаниями [данной страны].

Производящие торговлю [царскими товарами] пусть лично кладут выручку в деревянный ящичек, имеющий сверху отвер­стое. Во время восьмой части дня пусть оно сдают [отчет] смотри­телю над торговлей со словами: «Это продано, это остаток», и пусть сдадут меры веса в длины и ящичеа.

Изложенное [выше относится а торговле] в своей стране. .

Что касается [торговли] в чужой стране, [то] зная стоимость [своих] товаров в цены товаров, могущих быть полученными в обмен, [смотритель] пусть подумает о прибыли, очищенной от пошлин, дорожных пошлин, платы за перевозку, поборов на воен­ных заставах, перевозов через реку, содержания торговца, стои­мости аренды помещений, жертвоприношений [в пути].

Про от­сутствии прибыло, [получаемой] вывозом товаров или [в резуль­тате отсутствия] прибыльности обменных операций, пусть поду­мает о выгоде, [достигаемой другими средствами]. Затем пусть отправит одну четверть [находящихся в его распоряжении] цеп­ных товаров по безопасным дорогам, по суше [на другие рынки]. Ради пользы дела пусть он (посланный торговец) войдет в дружбу с должностными лицами, лесной стражей, пограничной стражей и должностными лицами городов и сельских местностей. Пусть в несчастье спасает деньги или себя; или не достигший [намеченной] страны пусть сам обменивает [в другой], свободной от всяких поборов.

Пусть разузнает пуги па ваде, условия найма, [необходимше точктбство] слуг при путешествии, средства существования на пути, доходность и объем обмена, всбмт, [удобное] для путеше­ствий, [средства] прбдаывращбоит опасности и условия жизни в торговых городах.

Разузнав в пути по реке о торговле и обыоаях (в торговых городах), пусть едет к выгодному и пусть избегает невыгодного.

ЦАРСКОЕ ПРЯДИЛЬНО-ТКАЦКОЕ ПРОИЗВОДСТВО

(Из II, 23)

Смотритель над пряжей пусть заставляет людей соответст­вующей специальности производить изготовление доспехов, одежды и канатов из пряжи.

Пусть использует в прядении шерсти, мачалы, хлопка, конопли и льна — вдов, увечных женщин, [одиноких] девушек, нищенок, выкупающих штраф работой, матерей проституток, сгарых са- Тынь царя и отпущенные храмовые служанок.

Пусть устанавливает оплату, принимая во внимание тонкость, грубость и среднее качества пряжи и [исходя] из большого или малого количества [выеода] ее. Проверив размер пряжи, пусть награждает их маслом и плодами мирабилита. ,

В лунные дни они должны! быть оставляемы! на работе посред­ством [дарования] наград и почестей. Если пряжа коротка, оплата мала (буквально: коротка), в зависимости от качества изделия.

Пусть [смотритель] иоnолнтбы работу [по изгатовлению одежды! и т. д.] посредством производящих продукцию- [в соотвеыоывкк с] еотаоoвлеооыо оТъемом раТоты, временем и жалованьем, а также посредством! ремесленников и пусть проверяет каждое изделие.

Пусть паогит производящих изготовление пряжи из льна, ду- кулы!, шерсти и хлопка дарениями благовоний и гирлянд цветов, а также другими знаками отлития. Пусть заставит изготовлять различные виды адежд, покрывал и верхних одежд и пусть орга­низует изготовление доспехов специальными ремесленниками всех специальностей.

Женщины, не выходящие из своих домов, [а именно] — вдавы пропавших без весги, увечные женщины или девушки, которые содержат сами себя, — должны1 быть из внимания к их положе­нию снабжаемы работой ега (смотрителя) рабынямк.

Или когда они сами приходят в прядильню на рассвете, пусть он (смотритель) производит обмен продукции на оплату. Свегы [пусть будет столько, сколько] необходимо [только] для проверки пряжи.

При смотрении для удовольствия в лицо [этих] женщин или при разговарах с ними о других, [чем работа], делах — [на смот­рителя] первая степень штрафа 6. При пропуске срок] уплаты! жалованья —средняя степень штрафа; такое же наказание при уплате жалованья за несделанную работу.

Пусть заставляет сделать отрезание большого пальца у неде­лающей работу, если она уже получила оплату [за нее], а также у расточающих [материал], крадущих о убегающих [с материа­лом или продукцией]. А штраф, соответствующий [нанесенному работником] ущербу, — в жалованье работников.

Пусть [смотритель] поддерживает тесную связь с производя­щими канаты и доспехо, а также пусть использует [производя­щих] домашнюю утварь, изделия из кожи о другую продукцию.

ИСКУССТВЕННОЕ ОРОШЕНИЕ И ГОСУДАРСТВО

(Из III, 9)

При устройстве новых прудов о [подобных] искусственных со­оружений! — прощение налогоз [на орошаемые ими участки земли] в течение пяти лет. Для восстановления ранее разрушен­ных — в течение четырех лет. Для [прудов о т. д., у которых] под­нят уровень, — в течение трех лет. Для осушенной земли — в те­чение двух лет, а также при [приобретении] залогом и про по­купке [земель, требующих произведения таких работ].

Из урожая, выращенного в полях, парках, садах или в дру­гих местах, орошаемых каналами, силой ветра, запруживанием рек или прудов, — пусть платят [правительству столько], сколько выгодно [царю в земледельцу].

Пользующиеся [орошаемыми землями на основании] услов­ленной цены ежегодной ренты, за долю урожая или [землей], -ос­вобожденнойот налогов, — пусть содержат ох в полном порядке; в противном случае — штраф, равный двойному убытку.

На выпускающего воду из искусственных оросительных соо- • руженой в сторону — штраф, в шесть пан, так же каа на задержи­вающего в [шлюзовых] воротах воду других по нерадивости.

ПОЛОЖЕНИЕ РАБОВ И НАЕМНЫХ РАБООНИКОВ

(Из Ш, 13)

Штраф на родственника, продающего или закладывающего несовершеннолетнего шудру, если он свободный, а не урожден­ный даср, — 12 пан; вайшью — двойной, кшатроя — тройной, брахмана — четверной.

На неродственному [в этом же случае] наказание первое, сред­нее, высшее и смертная казнь [соответственно порядку каст]; та­кое же [наказание] на покупателей и свидетелей, [скрепивших преступную сделку].

Не преступление для млечхов7 продавать или закладывать потомство, но арий не может быть рабом.

Но заложив ария — по семейным обстоятельствам, в несча­стье ррвев, — в добыв сумму выкупа молодого или могущего ока­зать помощь, пусть выкупят ара можно скорее.

Заложивший самого себя, убежавший однажды, пусть будет

дасой пожизненно, заложенный другом [становится пожизнен­ным дасой, если он убежал] дважды; о тот, и другой [стаиотстсс пожизненными рабами], псло оно уНпжало однажды в другую страшу.

На ожноиающпго у раНа имущество [оля] отиоиающпго у него положпиоп ария —' полоеоша штрафа.

Закладывающий убежавших, иератых, имеющих физические пороко, пусть возместят стоимость.

При принуждении заложника обслуживать мертвеца, убирать нпчоатоты и остатки пощи, мыть голого, при озбипноо пго, про насилия над жєищоиой-заложиицпй— потеря залога; для корми- лоц, служанок, раHйЖАещих за половину урожая, прислужниц lbэтих жп случаях] — йсвoHождеиоа [от лоложпиис зависоиоато]. Для слуго (оасы) вшсйкогй рождения установлен уход. На оипе- щпго связь с ипзаиужипЯ нянькой оля данной в залог, тйпвпко пп желанию, — пертая степень иаказаиос; [иа делающего то же] с замужней — аведисс.

На CАMйгй [иааилышкА-хозяииа] или заставляющего девушку (даои), а также заложницу аорвешuть с другим—уплата тозиа- гваждпиоя потевтпвшей и двойной [сватиитпльсо с этим возна­граждением] штраф правотпльстту.

Потомство пвйДАвшпго себя пусть считается свободным.

Пусть даса получает добытое лично ои бпз ущпрба оля ра­боты хозяина, а также иаалпосжто о тооавйк.

Уплааой выкупа пусть (даса) получает свободу.

Эаои (вышеизложенным) объяснено [положпиип] ьрйждпн- иых о заложенных дасот, а также ааоомоать выкупа, аооттпт- савующая ох цпие.

ПовАHощпииый т силу [иевoзийжиоаао уплаты] штрафа пусть уплатит штраф вабоайй. ‘

Арой, захваченный под знаменем, пусть освобождАпасс соож- тптаттпниым времеНем работы оли половоиой ажйимосжо.

На использующего на нечистых работах, оатватляющпго т другую сарану какого-либо OАаь, вождпииого в доме, получен­ного в наследство, толучпииоро в дар, куплеш-игг— ип достог- ыпго восьми лпт, отдельно от родатвпииимов, вйпрпки пго жела­нию; трoдаещпгй или закладывающего беременную даси, ип имеющую обпаппчпииоро содержания ребенка, — пертая степень наказания, так жп как иа покупааелпЯ и свидетелей [скрепивших преступную сделку].

На иедплкещерй оасу Арипи по получении аоответаттующпгй выкупа — штраф 12 паи, жак же как и за задержАное бпз про- чои.

Наслпдиокаио имущества дасы являются вйдаавпииики, в от­сутствии ох — хозяин.

Рпбпиок хозяина от даси пусть вместе с матерью считается ие даса; псло жп [мать], думающая о пользе впбпика, остается т доип [хозяина], пусть будут ие дасами пп мать, брат о сестра.

зоо

На того, кто, выкупив дасу или даси, опять продает или за­кладывает,— штраф) в 12 пан, исключая добровольно согласив­шихся.

Таковы! предписания относительно дасав.

Пусть соседи знают договорные условия работы наемнаго ра­ботника. Пусть [наемныш рабагоик] получает обусловленную плату за работу. Необусловленная [заранее] оплата должна на­ходиться в оаответогв(Iи с [исnолоеоооД] работой и [затраченным] воеобобм. При необусловленной [заранее] оплате пусть получает в оазмере 7ю продукции: земледелец — урожая, пастух — очи­щенного масла, приказчик — праданных им товаров/ Но обуслов­ленное жалованье [должно быггь уплачиваемо], как обусловлено.

Ремесленники всех специальностей, музыканты, враои, клоуны!, повара, служащие по своему согласию [пусть получают], как и другие, кагорые исполняют подобную работу, или пусть по­лучают такую плату за рабогу, которую установят уважаемые [посредники], а также в зависимости от [показаний] свидетелей; при отсутствии свидетелей пусть будет принята во внимание [про­деланная] работа.

При неуплате жалованья — штраф десятая часть, 'или 6 пан. При отказе [от уплаты жалованья] —штраф в 12 пан, или пятая часть.

Находящийся в опасности ог реки, потока, пламени, диких зверей, когда спасен, срочно признав спасение даянием всего имущества, сына, жены и себя самого, — пусть дает плату, уста­новленную уважаемыми [посредниками]. Этим объяснены все слу­чаи, связанные с дарами, сделанными впавшими в бедствие.

Перев. Г. Ф. Ильина.

1 Кроша —несколько более 1,8 километра.

2 Тростниковый сахар (санскр. с а к хар и) впервые начал приготов­ляться в Индии и в греко-римскую эпоху вывозился на Запад.

3 Вероятно, наименование группы людей; значение термина неизвестно.

1 В какой форме взимался этот налог, неясно.

5To-есть убыточность торговли не должна в этом случае отражаться на казне. .

■’ Первая степень штрафа 48—96 пан (в «Законах Ману» — до 250 пан), вторая 250—500, третья 500—1000 пан.

7 Млеххл— индийсдий к н е инд ийсдий пле мпне, кот орые брехманхі сиь тали варварскими.

ДРЕВНИЙ КИТАЙ

История древнего Китая достаточно хорошо известна благодаря ог­ромному количеству документов, из которых древнейшие восходят к II ты­сячелетию до н. э. В отличие от других народов древнего Востока, при изучении далекого прошлого этой страны приходится пользоваться только местными текстами, ибо античные авторы имели о Дальнем Востоке скуд­ные и весьма смутные представления.

Уж в период правления династии Чжоу в Китае наблюдается значите • п,- нос социальное расслоение общества. На уроке необходимо прочитать над­писи на .бронзовых сосудах, чтобы наглядно представить этот процесс. В этих кратких надписях говорится о наделении вельмож рабами и землей.

Из них явствует, что тогдашнее общество Китая уже являлось рабовла­дельческим, что земля перешла в частное владение раСгвладелыщв. Однако надо объяснить, что рабовладельцев и землевладельцев было г.ас мало. Большинство населения составляли крестьяне, объединенные в сель­ские общины. Об их положении мы можем судить по замечательным нар и­ным песням этого времени — «В седьмой луне» (№ 81) и «Большие крысы* (ЛЬ 82). Эти произведения обязательно следует зачитать в классе. Опм дадут представление о высоких достоинствах древнекитайской поэзии, с• гъп, реалистически отражающей жизнь древних китайцев, и в то же время по­кажут социальные отношения в период правления Чжоу, тог жестокий гнет, которому подвергался рядовой земледелец.

Дальнейшее ухудшение положения земледельцев отражено в трактате «Спор об управлении соли и железа» (Д» 87) и в отрывке из «Истории перв ш династии Хань» (Д? 91). Эти документы лучше пересказать своими словами.

Особое внимание следует обратить на борьбу трудящихся масс против эксплоататороз, принимающую особенно широкий размах при династии Хань. В этой борьбе активное участие принимали как рабы (JYy92), так и разоренные и обнищавшие земледельцы (До.Д 95—96). Надо указать, что в период династии Хань сближение рабов и бедняков легко осуществлял; сь, что любой бедняк мог каждую минуту превратиться в раба, ибо часто прак­тиковалась продажа в рабство за неуплату налогов.

Крупные рабовладельцы Китая прекрасно понимали опасность и шат­кость своего положения и стремились еоедоыврйыить массовые ныооднаб движения путем частичные уступок. С этой точки зрения нужно оценивать и реформы Вын Мана. Необходимо все время подчеркивать, что им руко­водили отнюдь не ооотрйжбоия гуманности, а простой оыотбы.

Следует напомнить ученикам, что рассуждения царей о справедливости и великодушии являются лишь прикрытием классовые интересов. Реформы Вын Мана не могли иметь успеха, ибо они являлись вынужденными еоыуе- кыми. Ван Мын был нерешителен и при малейшем затруднении быстро от­менял свои распоряжения.

Разумеется, что такая политика определялась не его личным тыоыттб- ром, ы была неизбежной, ибо господствующий класс никогда добровольно не отказывается оы своих привилегий. Надо подчеркнуть, что даже выдаю­щаяся личность не может изменить хода исторического процессы, и если Ты на месте Ван Мана Тыл более решительным и последовательный правитель, то все равно он не мог бы путем реформ предотвратить обнищание народ­ных масс.

Кроме того, мероприятия Ван Маны проводились в жизнь чиновниками, связанными тесными узами с крупными рабовладельцами, землевладель­цами и купцами и поэтому стремившимися всячески саботировать мбоы, принимаемые в пользу земледельцев. Таким образом, стынет ясным, ого реформы Вын Маны не могли предотвратить народные восстания, но, напро­тив, ускорили их.

При оценке самих восстаний (№№ 95 и 9G) нужно отметать их сти­хийность. Следует напомнить, что земледельцы не имели перед собой ясной цели и даже в случае успеха не могли его использовать и легко шли нн соглашение с новым цырем (в дынном случае с Лю Сю), веря в его обеща­ния. И в то же время нужно отметить разрушительную силу восстаний, подтачивавших устои рыТовлыд6льч6схого общества и ускоряющих его гибель.

На внеклассных занятиях можно поставить вопрос о взаимоотношениях древнего Китая с народами нашей сгрыны. В отрывке № 90 содержится интереснейший материал о торговле древних китайцев со страными Средней Азии (современный Узбекистан и Таджикистан). Эти материалы могут быть прекрасно использованы! в ученическом докладе.

<< | >>
Источник: ХРЕСТОМАТИЯ ПО ИСТОРИИ ДРЕВНЕГО МИРА. ДРЕВНИЙ ВОСТОК . ПОД РЕДАКЦИЕЙ АКАДЕМИКА В.В. СТРУВЕ. МОСКВА - 1950. 1950

Еще по теме № 77. АРТХАШАСТРА:

  1. Из «Артхашастры Каутильи»
  2. § 2. Источники.
  3. Из «Матсья-пураны»
  4. ИМПЕРИЯ МАУРЬЕВ
  5. ЗАКОНЫ УР-НАММУ
  6. Глава XI • РЕМЕСЛО
  7. ИСТОРИЯ ВОСТОЧНЫХ ГУННОВ
  8. 14. Движение декабристов. 14 декабря 1825 года. (14)
  9. Глава 6 «ТЕМНЫЕ ВЕКА» И ПЕРЕСЕЛЕНИЕ НАРОДОВ (XI-IX BB. ДОН. Э.)
  10. Контрольные вопросы
  11. 7. Удельный период в истории России (XII—XV вв.).
  12. б) Борьба плебеевъ съ патриціями за равно­правность.
  13. Глава 5
  14. Раннеэлладский бронзовый век
  15. Центр и провинция
  16. Сталинская «революция сверху» и её последствия.
  17. № 62. ПИСЬМА СИРИЙСКИХ ПРАВИТЕЛЕЙ ФАРАОНУ
  18. ГЛАВА XXI ЭГЕЙСКАЯ КУЛЬТУРА