<<
>>

№ 68. ПОСЛАНИЕ ИМПЕРАТОРА КЛАВДИЯ К АЛЕКСАНДРИЙЦАМ (P. Lond., 1912)

Послание имшоратора Клавдия (41—54 г. п. э.) к ’ александрийцам — одна из наиболее значительных я важных nапйролопйчeскйр иахсНок XX в. Значение этого пнпицуса заключается в том, что, с одной ставсны, он при­надлежит к весьма номиогочирлeнным подлинным официальным докумен­там, освeшаюшuм внутцеинюю историю Александрии — важнейшего эконо­мического, политического я культурного цоитцн Римской империи; с дцупой стороны, этот папирус боосает новый свет - на nровйнеaнлнную политику я личность ямпецатоца Клавдия, карикатурный образ котового создни враж­дебной Клавдию тцадиеuоИ (Сенека, Светоний, Тацит).

Являясь откликом нн бурные события 38—41 гг. и. э. в Александрии, папирус Клавдия содер­жит важные сведения об инпeраиоцском культе в связи с провинциальной политикой Калигулы я Клавдия, о муняцяпнльной политике Клавдия в Егип­те (сокращение срока службы магистратов, отказ в вссстнисвленаи алексан­дрийского совета), с политике пцeноставлeиии гражданских пцав пцовин- еuнлнм. Наконец, папирус Клавдия позволяет сопортнвитн и по-новому изучать цяд важных эпиграфических, пнпирслсгячeскйр я лииeцнтуцных па­мятников, относишихси к соеиально-nолииячоскои истсции I в. и. э.

[СТОЛБЕЦ I]

I. Говорят Люций Эмилий Рокт ітак как, вслодсивuз -миогю- чяслоноости жителей, весь город но мсп aрuруиеивоваин пои чтенши этопс священнейш-по и благодетельнейшего для наш-пс порода пuенон, я счел нeоУроняоым выставить публично это пиенос, чтобы вы все поголовно, читая -по, В!осхящалиен вели- чaзо бога нашего Цезаря и благона-или вн [ого] благоволение к [нашему] городу. [Год] II 2 Тиберия Клавдия Августа Германякн инaeрниора- месяца ноу еeУнри(y). 14-пю (дня) 3

[СТОЛБЕЦ 11]

II. ТлбОций Клавдий Цезарь Август Германия, Иоыоцаиср, верховный жрец, облеченный властью -трибуна, консул назончзн-

ный 4 чрхв!йтстнуиг 5 город илeнвa5днхTцйHІ Тиберий Клавдий Бирбхлт 6, Аполлоний сын Mнпимхдсри 7, Хиримон сын Леони­да 8, Мирк.

Юлий Mвнлeчхид 9, Гий Юлий Дионисий 1 Тиби- HхT Ктaндх■T Фивой п, Пасиоі сын Потимони п, Дионисий сыв Саббхона о, Тиберий Клавдий [MрххбхT] 12, АчстлонгT сын Аристона 13, Гий Юлий Аполлоний 13, Германоск сын Аполло­ния 1 ваши- послы, вручив мни [ваше] постановлении 15, многой о городи нисвни!иилх;- явно склоняя меня к благорасположению [к вам], нсгсрой; кик вы хонсшо знаете, с давних пор я храню к вам; обо то, что вам ввойвтвинно прсяатагъ блиговйвгго к Августам, мни издавна всрошс oинeвтнO; особенно же - [проявля­ло благочестоеі к моему дому, которому оказывало услуги- о взаимно чалувaлo их о чем, если скииигъ о глaн5см; ни ки- виасы второстепенного, имеется н-олучший снхдeтйтъ брит мой Герм аник Цезарь п принитвгновившхй вас вполне заслужен­ными нeвимхІ Поэтому я охотно принял данный мни вами по- ЧeCГX; хотя меня о не легко снлонхгъ к гинсос роди вещам. Прежде всего -я разрешаю вам приид5овигъ мой день рождения как динь Августа, по способу вами избранному, а также вогл-- сон ни установления во всех (указанных вами) местах статуй моей и членов моей семьи; видь я вижу, [что] вы повтирилхвы увт-нонoгы повсюду. ввхдигйтъстни нимигс благочестоя к моему дому. Что касается двух золотых статуй, то, так. как от одной из них, - [и именно, статуй] Священного Клавдиева Мири, озго- ГCHЛЙ55CT по предложению О 5ИCTCаГЙЛЫ5CT чнсвыбe моего псв- тИННейшего БинбхЛЛИ; — я сгкизилва; CBГT-Я; что это чснижeг- ва вызывающим, пусть она будит установлена в Роми.

[СТОЛБЕЦ III]

III. - Bтopaт(жи)■чycтч сть ств-ст в п роц^^роиес сиг онимные дни по - ‘способу вами избранному. Вмести с ней пусть увистнвeг в шивтнгах о трон, низуннaмeн5ыт убранством по вашему усмотрению. Неразумно, быть может, ссгтивгашгсъ на гикхй чсв•eстг; отк.инитъвт от установления КлиадиинвноT Филы о от священных рощ в каждом номе Египта. Поэтому риинишию вам и это, и также, если житaeгй; установите конные статуи Вит- разоя Поллхони 1 моего чp'OквниториІ - Что нивиeгва четырех­конных KOЛЙBHXД; [ногOрыИ] вы жeтиигe соорудить в мою чисть у - ввсдон -в страну, то я даю на это воглисхe; прочим одни долж­на быть установлена близ так называемого Типоихнхви в Лх- агг; другая — у Фароса Алонви5днгTсного 20, гнйтъа — у Пелу- оия21 в Египте; учреждении же) верховного жрица для меня г сооружении хнимсн иaчнищиЮ; ни жилая вести себя вызываю­щи по отношению к моим современникам, А BBXTИЮ; что жирт- аспрх5сми5хя о другие обряды одним голъно богам ноидиюгва во все времена 22.

Что же нивиeгса а•имхх пновъб; по чснодв нсгорых вы усердно - хлопотало передо мной, я решаю следую­щим образом: за - всеми прошедшими эфебию23 до ■моего при­

хода к - -власти- я- сохраняю прочное алексавідрийскои граждан­ство вмести со воеми почестями и..льготами города, ва исключи- ниим тех случаев, когда некоторый обманули вас, став эфиба- ми, хотя родились от материй-рабынь24; что касается остально­го, то я хочу, чтобы было не менее прочным все то, . что вам было даровано- императорами до меня, царями -и наместниками, как утвердил [это] и божественный. Август.

(СТОЛБЕЦ IV]

IV. Я хочх, чтобы ныкоры25 храмр в А лексавдрнд, ннсвящвя- ного богу Августу, •нз6иррлзсьпо жребию, подобно тому как онз избираются в - Канопском26храме того же бога Августа. А отерсзтельер того, что общественный должности были тоеегрдзчеымlз 27, то мне кажется, что это очень хорошо при­думано: ведь [ар] хонты в страхе перед необходимостью дать отчет за дурное управлении будут вести себя болеи умеренно по отношению к вам во - время прибывания в должностях. Что касается совета [буле], то я не могу утверждать, что -у вас это было в обычае прз прежних царях, а то что прз мозх предше- стнеееикре Августах его ни было — вы хорошо знаете. Так как дело, которое сейчас впервые выдвигается, ново и неясно, бу­дит ли оно прл■езеыо городу з в моих лз это интересах, то я написал Эмилию Ректу, чтобы он 'расследовал -з ’сообщил - мне, надо лз ввести это учреждение, а если действительно -следует его созвать, то по какому способу оно должно быть рргаеззова- но 2в. А относительно беспорядков к восстрезя 29, а верней, ес­ли правду скавать, войны с иудеями, то я, несмотря на усердие, проявленное в спори [с противной стороной] нршзоз послами, особенно Дзренсзем сыном Теона 30, ни пожелал, однако, тща­тельно расследовать, какая- сторона виновна, храня в себе неугасимый (неумолимый) гнив против тех, кто снова качнет. И вот заявляю прямо, что если вы не 'прекратите этого губи­тельного з упорного гнева друг против друга, то я буду вынуж­ден показать, что представляет собой милосердный правитель, обратившийся к справедливому гневу...

1 Лоций Эмилий Рект — префект Египта в 41—42 гг.

Весь текст ’ столб­ца I представляет собой сопроводительный эдикт префекта к письму Клав­дия. По счастливой случайности, только в тексте этого сопроводительного эдикта сохранилась дата, что позволяет определить время составления по­слания. См. прим. 2 и 3.

2 В Египте время царствования императоров ’ исчисляли, начиная с пер­

вого числа египетского месяца Тота — 29 августа, за исключением первого года царствования, исчисляемого со дня восшествия императора на престол и до первого числа ближайшего месяца Тота. Следовательно, первый год императора Клавдия исчисляли в Египте с 25 января 41 г. и. э. по 28 ав­густа 41 г. н.э. Так как сопроводительный эдикт Ректа датирован 10 нояб­ря 41 г. (см. прим. 3), то для египетского исчисления это уже второй год царствования Клавдия. '

3 Неос Себастос — греческое название египетского месяца Атир, 28 ок­тября — 26 ноября. Так как дошедший текст письма Клавдия не датиро­ван, то дата, имеющаяся в сопроводительном! эдикте ' Ректа (см. примі'. 2),

вмориe с цядом ясиоричeскир соображений дает срноваиив для спцонелоняя времени написания письма летом 41 г. н.э.

4 Назначенный (десигнатус) — еще ио вступивший в должность ма- пастват.

5 Фсцма этого nцивeисивонногс обцнщоияи (хайрейн), в отличие ст лё­

гей (говорит) ропроводииeльнсгс эдикта Ректа, указывает на эпистолярный хавсктос документа. ‘

6 Тиберий Клавдий Барбилл. Под этим яменем известны еще несколько деятелей: префект Египта при Норсио в 55—59 г. н.э., асицолоГ1 прокура- тою из эфесской индаuси, посол (?) алексаидрийцев из Р. Веп. 8877. На­званного в иаетояшeм документе Бацбяллн имеются основания оиождeртвлиин только с Бнрбиллом яз Р. Веп. 8877.

7 Аполлоний сын Артемидора — личность неизвестная.

8 Хепемон сын Леонида — египетский жрец а философ-стоик, автор но дошедшей но нас «Египетской истории» я сочинения об иероглифах. С 49 т. н. э. — учитель Нерона по греческой философии.

9 Марк Юлий Асклепиад — возможно, тождественен с философом Юлием Асклепиадом.

1 Гай Юлий Дионисий — с возможности отождествления с уаомянуиым ниже Дионисием сыном Теонн (см. прим- 37).

1 Тиберий Клавдий Фаний, Пасион сын Потамона и Дионисий сын Саббиона —■ личности неизвестные.

12 Тиберий Клавдий (Архибий). Судя по концу письма, где в качестве дцугн ямnоцаиора назван Тиберий Клавдий Ацхабяй, здесь, надо пола­гать, nцсnншои когиомои Архибий, я в таком случае оба лица— тождест­венны. Имеются основания полагать, чтс речь идет здесь об А-хибии, - сыне Аполлония, авторе коммeнтацuи на эпиграммы Каллимаха. Известен, впро­чем, я другой А-хиблй, отец Аполлония, автор лексиксин к гомеровским поэмам.

13 Аполлоний сын Аристона, Гай Юлий Аполлоний — личности неиз­вестные.

14 Германиск сын Аполлония — упоминается в Оксaцинхрксм папирусе, X, 1242, в качестве посла к Тцаяну. Возможно, что Германиск — посол к Траяну — является сыном шли внуком Гецманиска — посла к Клавдию.

15 Отсюда видно, что, иосмотци на стсутртвио совета (буле), организация алекснндцяйскях гцаждаи обладала пцавом издавать законодательные тс- стаиовлeиии — «псефисмы»

16 Всю эту тяраду следует цнссматцавать как демагогический приeн. Подобное заигцывнние с нлоксаидцайцами пци помощи дипломатического яскажения фактов понадобилось Клавдию ввиду сгромногс значения Алок- рнндцuи в хлебном импоцте Рима, особенно в период серьезных проноволн- ствеиных затруднений, которые испытывал Рим с самого начала правления Клавдия. Следует, однако, учесть, что основное требование александрий­цев — восстановление буле — Клавдий отклонил (см. прин. 28).

1 Германик — сын Друза, брат Клавдия, посетил Египет в 19 г. н. э,

1 Эпонимос — дающий название кому-либо.

19Витразий Поллион — префект Египта в 39—41 гг., смененный в этой должности Эмиллём Ректом (см. nцян. 1).

27 Фарос — небольшой остров возле Александрия, нн котором! находил­ся знаменитый Фацосскшй маяк.

21 Пелусий — крепость на сввецо-востсчнсй границе Египта.

22 Отказ Клавдия ст «божеских» почестей имеет большое значение для вопроса о цазвитии импорнторскогс культа, в частности для вопросн о исO1 был ли Клнвдай последователем концепции эллинистической монацхии Це­заря, яла вернулся к политике Августа.

23 Эфеб — буквально юноша. Александрийскими эфебами называлась юноши, доти александрийских граждан, посходившие с И-летнего возраста специальнее образование — «эфебию», после чего приобретали право алек- снидряйскопо гражданства.

24 Под рожденными от рабынь следует ПC5XM-ГЬ лиц, у когоныв ма- гинх — р-быно, а отцы — гн-жд-нИ; обо дето рабов но про н-нхв ввлонoяв ни могло бы поч-вгь в эфибхю о, слидсватиль5O; в впхснх граждан.

25 Неокор(буквально — подметающий храм) — вн-мовыт служитель,

наблюдавший за чхвтогсй; порядком о внешним великолепием храма. В римское время — почетный титул блюстителей храмов, посвященных ци- з—намІ .

26 Каноп — город у yen - я западного нун-в- Нола.

27 Огн-нхчйнхи срока службы городских магистратов было уступкой тнибов-нхам масс, хзнeмог-вмхх под бременем имперских налогов о по­винностей, грабеж- о вымогательств вхнсв5хновІ Позднее (в 60-х годах) эт— мeн— был- н-спнсстр-нин- о на говуд-нсгвeнных вхновнхнов (стратеги) во всем Египте. Таком образом, это место пхвъм- Клавдия явилось» и-конод-- гильным источником важного нововведения в муниципальной оро-ноз-цих Египта.

23 Bыcвaьскиы5 ы диплoмaтич-гхвй форме, но но чсш>ecтвe реши­тельный отказ Клавдия в нсвсг-5овти5хх -лeнв-5дрхтвкого совета являет­ся весьма х-н-кгeнным внхдйгйльсгнсм твердости г в-мсстоятильностх про­винциальной политики Клавдия. Изучении этого места письма должно быть пост-втино в связь с другими дошедшими до нас документами времени Клавдия.

29 Н-чон-я с этого мост— о до конца пхвьм-; слова Клавдия от5овагва к междоусобной борьбе 38—41 гг. н. э., и-вйршхвшййва в фйвн-лe 41 г. н. э. вооруженным —нгхнхмсним восстанием иудеев.

30 Дионисий сын Теона—известный хз Филон— о греческих папирусов -линв-нднхйснхй демагог. Вряд ли следует отождествлять этого Дионисия сын- Теон— с Г-им Юлием Дионисием, упомянутым в порочно послов (пром. 10), так как странным было бы обозначении одного о того жи лица, в одном о том жи документе о по греческому, о по римскому образцу.

Перев. о пром. И. Д. Амусина

<< | >>
Источник: ХРЕСТОМАТИЯ ПО ИСТОРИИ ДРЕВНЕГО МИРА. Том 3. Рим. ПОД РЕДАКЦИЕЙ АКАДЕМИКА В. В. СТРУВЕ. МОСКВА, 1953. 1953

Еще по теме № 68. ПОСЛАНИЕ ИМПЕРАТОРА КЛАВДИЯ К АЛЕКСАНДРИЙЦАМ (P. Lond., 1912):

  1. Жизнь империи в годы правления императоров династии Юлиев-Клавдиев
  2. Послание царевича Синаххериба Саргону II
  3. § 3. Нерон (54—68 гг.) и конец династии Юлиев-Клавдиев.
  4. Политика Юлиев-Клавдиев
  5. § 2. Гай Калигула(37—41 гг.) и Клавдий (41—54 гг.).
  6. 2. РАННЯЯ ИМПЕРИЯ. ПРАВЛЕНИЕ ЮЛИЕВ —КЛАВДИЕВ II ФЛАВИЕВ
  7. 1. Тиберий. Калигула. Клавдий. Нерон (14—68 гг. после Р. X.)
  8. ГЛАВА LIX ЗАКРЕПЛЕНИЕ МОНАРХИЧЕСКОГО РЕЖИМА. ДИНАСТИЯ ЮЛИЕВ-КЛАВДИЕВ.
  9. Императоры третьего столетия
  10. Император Константин
  11. № 100. ОХРАНА КОЛЛЕГИЙ ИМПЕРАТОРОМ В III В. Н. Э.