№ 72. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ ГРЕКОВ В НАЧАЛЕ ПОХОДА КСЕРКСА
(Геродот, VII, 132—133, 140—143, 145) *
По требованию Ксеркса землю и возу дали: фессалийцы, доло- пы, энгане, перребы 1, локры, магнеты, малийцы, фтгктизакие ахейцы, фиванцы г другие беотийцы, за исключением феспийцев г платейцев 2.
Против нгх те эллины, что решались на войну с варваром, заключили между собой союз, скрепленный следующей клятвой: все те эллины, которые без нужды сдались персам, должны будут, в случае благополучного окончания войны, дать дельфийскому божеству десятую золю своего состояния. Такую клятву дали друг другу эллины.В Афины г Спарту Ксеркс не послал глашатаев с требованием земли по следующей причине: когда раньше Дарий разослал своих глашатаев с такими же требованиями, то афиняне сбросили посланцев царя в пропасть со скалы, а спартанцы бросили их в колодец, предлагая гм самим взять оттуда землю г отнести царю.
Афиняне отправили было послов в Дельфы с целью спросить оракула. Когда по совершении обрядов позлю святилища послы вступили в храм и сели, пифия по имени Аристонико изрекла следующее:
Жалыит, что вы сидите? Покинув дома г тверными Города кругообразного, ы краю земли бамнеугтеаь. Винитт, нет головы, нт спаслось от погибели тело; Руки и ног оконечности, грудь и утроба, и бедры — Вдруг исчезают бесслезно: и пламя их губит г ярый Бог, ненасытный Арес, на сирийской несясь колеснице. Много твердынь г других, нт - одну лишь - твою сокрушит он*
9*
/аг
Гневу огня он предаст, священные храмы бессмертных, Храмы, что, потом облитые,' ныне стоят в содроганье, Ужаса полные: кровь, чернея, зловещей струею С верха их кровель бежит, провидя грядущие беды. Прочь от святыни, пора, излейте в стенаниях души.
Этими словами афинские вопрошатели оракула были глубоко опечалены и обратились к оракулу с такими словами: «Скажи нам, владыка, что-нибудь более утешительное о нашей родине, воззри на молитвенные ветви, с которыми мы пришли к тебе, или же мы не уйдем .из храма и останемся в нем до конца жизни».
Во второй раз пророчица отвечала следующее:Гнев Олимпийца3 смягчить не под силу Афине Палладе: Долгие тщетны мольбы и бесплодна высокая мудрость Я же опять повторяю — и слово, как сталь, непреложно: Помни: когда остальное захватится все, что скрывают Недра Кекропа горы4 и священных долин Киферона5, Тритогенее6 стена деревянная Зевсом дается: Только она устоит и тебя и детей твоих скроет. Нечего конницы ждать и несметной пехоты, грозящей В суше своим наступленьем: скорей отступай и спасайся, Тыл обернувши; на брань ополчиться придет еще время, Ты, Саламин, о божественный! Чадо у жен ты погубишь.
# В час, как Деметры 7 плодов настанет посев иль уборка!
Так как это изречение оракула было более милостивым и таковым и показалось, то вопрошатели записали его и возвратились в Афины. Когда по возвращении в город они объявили изречение оракула перед народом, из множества мнений, высказанных при объяснении оракула, особенно расходились два: по словам некоторых стариков, божество возвещало, что акрополь уцелеет, так как акрополь в старину огорожен был терновым плетнем, и выражение «деревянная стена»они относили к этой изгороди. По словам других, божество указывало на корабли; поэтому они советовали бросить все остальное и заняться снаряжением кораблей. Однако люди, понимавшие под деревянной стеной корабли, смущались двумя последними стихами в изречении пифии: «Ты, Саламин, о божественный, чада у жен ты погубишь в час, как Деметры плодов настанет посев иль уборка!» Мнение людей, утверждавших, что деревянная стена означает корабли, опровергалось этими стихами. Действительно, толкователи оракула объясняли эти слова в том смысле, что, в случае морского сражения, они будут разбиты у Саламина.
В это время среди афинян был человек, лишь недавно ставший рядом с значительнейшими гражданами; имя его было Фемистокл 8, а назывался он обыкновенно сыном Неокла. Этот-то человек утверждал, что толкователи оракулов верно объяснили не все, именно:если бы упомянутый стих действительно относился к афинянам, *го, по мнению Фемистокла, он не был бы облечен в столь мяг
кие выражения, и вместо «божественный Саламин» было бы сказано «злосчастный Саламин»,— если бы действительно гибель подле Саламина предстояла его населению; таким образом, при правильном понимании изречения, слова божества относятся к неприятелю, а не к афинянам.
Поэтому Фенистркл советовал приготовляться к сражению на кораблях, потому что именно они и есть деревянная стена. Когда Фениртокл высказал свое мнение, афиняне отдали предпочтение ему перед объяснением тех, которые советовали не готовиться р сражению на море и вообще не помышлять о сопротивлении, но покинуть Аттику и заселить какую-нибудь другую землю... .Во время общих собраний эллинов собственно Эллады, которые настроены! были более мужественно, когда велись между ними беседы, давались клятвы в верности, устраивались общие совещания, они решили прежде всех других дел прекратить между собой распри и войныт...
Поноз. Ф. /!. Мищенко с добавлением в переводе В. С. Соколова.
1 Перребы — племя в Фессалии.
2 Племена и народы розенмрй и сродной Греции.
3 Олимпиец — Зевс.
4 Гора Корропа — акрополь; о Иекропсе см. № 58, прим. 1.
6 Киферон — горы, отделяющие Аттику и Мегариду от Беотии.
6 Тритогенея — эпитет богини Афины.
7 ' Деметра — См. № 32, прим. 2.
8 Фемистокл — родом из Фноанийркргр дома, сын афинянина Ноокла и иностранки. Основатель и руководитель «морской партии» афинского демоса. Организатор военно-морокого флота и морского могущества Афин. Будучи архонтом в 493 г. до н. э. основал афинский порт Пирей. В 480 г. до н. э. был стратегом. Организовал подготовку сопротивления персам, а потом и разгром персидского флота во время похода Ксеркса. После отступления персов построил стоны вокруг Афин и соединил город длинными стонами с портом Пироом. Временное усиление в Афинах консервативной «партии» привело к остракизму Фониртркла в 471 г. до н. э. Он нашол убежище у персидского царя Артаксеркса 1, который, согласно сообщению Фукидида, назначил ого правителем трох мвлPвкийррих греческих городов, принадлежавших в то время Персии. В одном из них — Магносии Фениртррл и умор в 461 г. до н. э. РадушныИ прием, оказанный ому царем, объясняется том, что последний рассчитывал использовать изгнанника в продолжавшейся войне против греков.
Еще по теме № 72. ВЗАИМООТНОШЕНИЯ ГРЕКОВ В НАЧАЛЕ ПОХОДА КСЕРКСА:
- ПОХОД КСЕРКСА. а) Поход через Геллеспонт, Фракию и Македонию. (489-481 г. до Р.Х.).
- ПОХОД КСЕРКСА
- § 3. Поход Ксеркса.
- Поход Ксеркса
- § 2. К истории взаимоотношений этрусков, греков и карфагенян в V—IV вв. до н. э. Падение этрусского владычества в Кампании [478]
- ПОХОД КИРА МЛАДШЕГО ПРОТИВ АРТАКСЕРКСА КУНАКСА; ОТСТУПЛЕНИЕ ДЕСЯТИ ТЫСЯЧ ГРЕКОВ. (401 г. до Р. X.).
- ПЕРВЫЙ И ВТОРОЙ ПОХОДЫ ДАРИЯ ПРОТИВ ГРЕКОВ. БИТВА ПРИ МАРАФОНЕ. (493-490 г. до Р. X.).
- Первый и второй походы Дария против греков. Битва при Марафоне (493—490 гг. до Р. X.)
- Поход Кира Младшего против Артаксеркса Кунакса. Отступление десяти тысяч греков (401 г. до Р. X.)
- Новое персидское вторжение под руководством Ксеркса
- № 73. АНТИДЭВОВСКАЯ НАДПИСЬ КСЕРКСА