Из книги «Мэн-цзы»
ТРАКТАТ, ПРИПИСЫВАЕМЫЙ ОДНОМУ ИЗ ПОСЛЕДОВАТЕЛЕЙ КОНФУЦИЯ МЭН КЭ (372—289 гг. до н.э.).
© Перевод М.В.Крюкова. Печатается по: ХИДВ. II. 1980, с. 164—165.
Мэн-цзы встретился с циским Сюань-ваном1 и сказал:
«Когда говорят о „древних государствах", то имеют в виду не то, что там растут вековые деревья, а то, что там есть чиновники, из поколения в поколение [занимающие одни и те же должности].
А у вас, ван, нет доверенных чиновников. Того, кто был назначен вчера, сегодня уже и след простыл!»«Но как мне было узнать, что у него нет способностей? Тогда я не назначал бы его вовсе!» — сказал ван.
[Мэн-цзы] ответил: «Правитель государства выдвигает мудрых лишь в случае крайней необходимости. Поступая таким образом, он позволяет низким превзойти высоких, дальним превзойти близких. Разве не следует в этом поступать с осторожностью?» [...]
[Мэн-цзы сказал:] «Разве можно управлять Поднебесной, одновременно занимаясь земледелием? Есть занятия больших людей, и есть занятия маленьких людей... Поэтому-то и говорят: „Одни напрягают свой ум, другие напрягают свою силу". Тот, кто напрягает свой ум, управляет людьми. Тот, кто напрягает свою силу, управляется людьми. Тот, кто управляет людьми, кормится за счет людей, а управляемый людьми кормит людей. Таков всеобщий закон Поднебесной...»
1Сюанъ-ван — правитель царства Ци (318—284 гг. до н.э.)
Еще по теме Из книги «Мэн-цзы»:
- Из книги «Гуань-цзы»
- Из книги «Лунь юй»
- Из книги «Го юй»
- Из «Книги Мертвых»
- Из книги «Цзочжуань»
- Из книги «Исход»
- Из книги «Бытие»
- Из «Третьей книги царств»
- Из «Книги правителя области Шан»
- Хемачандра. Повествование о Чанакье и Чандрагупте (из книги «Паришиштапарван»)
- 60. Дж. Боффа в эпилоге книги «От СССР к России» признает: «Действительно, Запад несет немалую долю исторической ответственности за нынешнее положение дел в России». (Эти слова относятся к событиям времен распада СССР) . Прокомментируйте данное высказывание. В чем историческая ответственность Запада за то, что произошло в России?