<<
>>

Ende,Amalie (Amelia) von b.June 19, 1856;Warsaw, Russia d.August 25, 1932; New York, New York

A student of the German American writer and activist Mathilde Franziska Anneke, Amalie von Ende was exposed to radical ideas and that exposure was reinforced by her marriage with German-born (Georg) Henrich von Ende (1847-1879), a jour­nalist with Communist leanings, in 1876.

Until her husband’s death, she collaborated with him on a number of radical journalis­tic ventures. She was an important German American writer, journalist, translator, composer, musician, teacher, and lecturer.

At the age of six, Amalie von Ende ar­rived in Milwaukee, where she received early training in music. Following her move to Chicago, she started the German American Young Ladies Institute, a board­ing school for girls that adhered to progres­sive pedagogical principles. She remained principal of that school until 1893, when she moved to New York City and became the most significant and prolific cultural mediator between Germany and the United States in her time. In leading Ger­man and American papers and journals such as Das Literarische Echo (Literary Echo) and The Bookman, she informed American, German American, and Ger­man readers about the complex literary and cultural developments in the respective fin- de-siecle societies, often from a compara­tive angle.

In 1898, von Ende introduced a Ger­man audience to Emily Dickinson by translating four of her poems for a German American magazine and two for a German magazine. A board member of Horace Traubel’s Walt Whitman International, an organization assembling friends and enthu­siasts of Walt Whitman, she was an ardent advocate for Walt Whitman and worked hard and very successfully for his reception in Germany. Her intense interest in music never subsided; in New York, she was known as a pianist; she also composed sev­eral songs, which were published in Ger­many.

Always critical of Prussian nationalism and militarism and a feminist pacifist who demanded the replacement of patriotism by matriatism, von Ende became deeply disillusioned with Germany after the out­break of World War I.

The number of her journalistic contributions declined after 1914, and she increasingly took to the lec­ture circuit, which led her to most major colleges and universities on the East Coast, where her lectures and presentations were highly acclaimed. Von Ende’s work was in­formed by a then-rare, inclusive, and antielite notion of culture, clearly antici­pating the multicultural revisions of canons toward the close of the twentieth century.

Walter Grunzweig

See also Anneke, Mathilde Franziska

References and Further Reading

Grunzweig, Walter. “Cries of Distress: Emily Dickinson’s Initial German Reception from an Intercultural Perspective.” The Emily Dickinson Journal 5, no. 2 (1996): 232-239.

Muller, Manuela. Amalie von Ende: Wegbereiterin des interkulturellen Journalismus. Portrat einer Mittlerin und Grenzgangerin zwischen den Kulturen. Diplomarbeit, Department of Journalism, Universitat Dortmund, 1998.

<< | >>
Source: Adam Thomas. Germany and the Americas: Culture, Politics, and History. ABC-CLIO, 2005. — 1365 p.. 2005

More on the topic Ende,Amalie (Amelia) von b.June 19, 1856;Warsaw, Russia d.August 25, 1932; New York, New York: