Literature (German),the United States in
The reports of the discovery of America were flanked by the emergence of literary phantasmagoria that created lasting constructs of image and, depending on the author’s view, manifested themselves in ever new themes, myths, and symbols reflecting the social, political, and cultural changes in Germany and Europe, always oscillating between admiration and fear, yearning and contempt.
Literature is in that context a re-
In 17th-century German literary portrayals of America, Christian behavior was projected onto such characters as Pocahontas (here, depicted saving the life of Capt. John Smith). (Library of Congress)
flective medium of cultural processes that sheds light on the history of the sketches and descriptions of America and the selfobservations and classifications of foreign culture expressed in them.
In the literature of the early modern age and the seventeenth century, the southern hemisphere was considered synonymous with America. The travel and research reports appearing chiefly after the German translation of the so-called Columbus Letter in 1697 were dominated by curiosity about the menacing and a fascination for the unknown, with nature and primitivism either being celebrated as natural and paradisiacal by those with a critical stance toward civilization or feared, scorned, and dismissed as barbarism with religious and progress-oriented fervor. The land of gold and naked people, wealth, and the innocence of nature were the literary themes of the early modern age, appearing chiefly as satirical curiosities and images of paradise and Eldorado, such as in Sebastian Brant’s Narrenschiff (The Ship of Fools, 1694). On the whole, America did not play a significant role in fictional literature, featuring only in allusions (Cleopatra und So- phonisbe, 1661, by Daniel Casper von Lo- henstein).
Reports of a missionary and political ilk were more widespread, emphasizing the cruelty and barbarism of primitive people. They were flanked by religiously motivated writings, in which Christian behavior was projected onto the character of the noble wild man or the magnanimous Pocahontas. However, it was the collections and compilations of popular and academic history books, works on geography, and travel reports that shaped the themes, motifs, and assessment of America in the seventeenth century (Erasmus Fran- ciscis, Ost- und Westindischer wie auch Sine- sischer Lust- und Stats-Garten [East and West Indian and Chinese Pleasances and State Gardens], 1668; Eberhard Werner Happel, Der Insulanische Mandorell [The Island Residence], 1682; Eberhard Werner Happel, Groste Denckwurdigkeiten der Welt [The Greatest Memorabilities of the World], 1685). The literary portrayals of America into the baroque period discussed theological issues such as original sin and the equality of human beings while considering the correlation between morality, religion, and culture and attempting to draw complex comparisons between Christians and pagans, nature and civilization.In the eighteenth century this discourse continued and was modified. Albrecht von Haller took a more anthropological and scientific approach in his reviews of travel reports in the Gottingi- schen Gelehrten Anzeiger (Gottingen Scholar’s Gazette), as well as in the Samm- lung neuer und merkwurdiger Reisen (Collection of New and Strange Travels, 1750). In his educational poems Uber den Ur- sprung des Bosen (On the Origins of Evil) and Uber die Falschheit der menschlichen Tugend (On the Falsity of Human Virtue, 1730), he presents philosophical and socially critical ideas in which he saw Indians and Europeans as equals, allowing both to share morality through enlightenment.
As a result of literary primitivism (the belief that primitive peoples were more noble and less flawed because they had not been subjected to the tainting influence of civilized society), the ideal character of the wild man was increasingly used to present the ideas of the Enlightenment and criticism of social, religious, and moral institutions in Germany, as well as to discuss issues of humanity (Joachim Heinrich Campe, Entdeckung von Amerika [Discovery of America], 1781—1782; Andreas Georg Rebmann, Hans Kiekindiewelt [Hans Look-at-the-World], 1794).
The “Inkle und Yariko-Geschichten” (Inkle and Yariko Stories), as they were initially referred to by Christian Furchtegott Gellert in 1746, underscored the contrasts between Indian virtues and European Christian dastardliness (cf. Johann Jakob Bodmer, Salomon Gessner, and Johann Gottfried Seume Der Wilde [The Wild One], 1797). The Pocahontas theme was also handed down (Carl Friedrich Scheibler, Leben und Schicksale der Pokahuntas, einer edelmUthigen amerikanis- chen Prinzessin [Life and Fate of Pokahuntas, the noble american princess] [1781], Johann Wilhelm Rose, Pocahontos [1784], and Klaus Theweleit, Pocahontas [1999]. Toward the end of the eighteenth century, the depiction of the Indian lost the element of religious and cultural criticism, such as in Friedrich Schiller’s Nad- owessiers Lied (Nadowessier’s Song, 1797).In the eighteenth century, the modern image of the United States emerged. Following the creation of the United States in 1776, the German states displayed an acute interest in the country of the revolution and constitution. The philosophers of the Enlightenment projected the principles of equality, freedom, and brotherhood and demands for a republic and human rights on the United States. Thus, the central mouthpiece of the Enlightenment, the Berlinische Monatsschrift (Berlin Monthly Journal), celebrated the victory of the American Republic over the European aristocracy. This dichotomy consequently became a theme in the discourse on the United States, in which the differences between the Old World and New World were chiefly discussed from a political and philosophical viewpoint and were transformed into the new contrasts of reason and despotism. The human rights statement was linked with demands for personal and political freedom embedded in positive law (such as in Christian Friedrich Daniel Schubart’s Deutsche Chronik [German Chronicle, 1774—1778]). This depiction of the United States was then personified by Benjamin Franklin (in works by Schubart; Johann Gottfried Herder; Johann Wolfgang von Goethe; Georg Forster, who met Benjamin Franklin in person in 1777; and Johann Jakob Meyen’s poem in five songs, Franklin der Philosoph und Staatsmann [Franklin, Philosopher and Statesman], 1787).
Both the aristocracy and ennobled authors who felt thus threatened considered the United States a stronghold of unrest (Albrecht von Haller, Johannes von Muller, Gottlob Benedikt von Schirach, Johann Georg von Zimmermann). Criticism was also voiced by a handful of bourgeois authors such as Wilhelm Ludwig Wekhrlin (Chronologen [Chronologies], 1779-1781), who, however, later welcomed the emigration to the United States (Das graue Ungeheuer [The Gray Monster], 1784-1787).At the turn of the century, as a result of the debates of the Enlightenment, German literary works increasingly stylized the United States as a haven where fleeing Europeans became familiar with the concept of community (Friedrich Maximilian von Klinger, Der Wirrwarr, oder Sturm und Drang [Muddle, or Storm and Stress], 1776; Sophie Merau-Brentano, Das Bluthenalter der Empfindung [The Blossoming Age of Sentimentalism], 1794; Dorothea Schlegel, Florentin, 1801), and where they could live in a free society (Heinrich Stilling, Die Geschichte Florentin von Fahlendorf [The Story of Florentin von Fahlendorf], 1781; Heinrich Zschokke, Prinzessin von Wolfenbuttel [The Princess of Wolfenbuttel], 1804).
It was not until the beginning of the nineteenth century, with the Monroe Doctrine of 1823 and the increasing political and economic loosening of ties between the United States and Europe, that the United States was portrayed more negatively in German-language fictional and journalistic texts. When, during the era of the Restoration under Baron Metternich, aiming to restore the Bourbon and emperors regime and suppressing the liberal movements, political progress ground to a halt and the pace of economic progress fell behind that of the United States and Britain, a European identity was construed that was defined by cultural values stigmatizing the United States as a country without original arts, without culture, the “country without a nightingale” (“Land ohne Nachtigall,” Nikolaus Lenau). Authors such as Friedrich Hebbel, Heinrich Heine (Uber Ludwig Borne [The Book of Borne], 1840), Ferdinand von Freiligrath (Die neue Welt [The New World], 1843), and Moritz Saphir (Der Auswanderer [The Emigrant], 1863) propagated the theme of American materialism, which was subsequently used into the twenty-first century whenever criticism was voiced over the modernization process dubbed Americanization.
This led to the coining of the Amerikamtiden (those who are tired of America), originating from a novel of the same name by Friedrich Kurnberger (1857), in which profiteering and commoditization of all cultural and social values were seen as American characteristics (see also Adalbert Baudissin, Peter Tutt, 1862). The criticism of the Yankee was directly linked to the portrayal of commercial business (Anton Solger, Anton in Amerika [Anton in America], 1862) and Gustav Freytag, Soil und Haben [Credits and Debits], 1855).At the same time, German literature celebrated the United States just as frequently as the country of the future, which was used as a contrast to the political and social conditions prevailing in Germany but was derived neither from personal experience nor from travels through the United States. The authors of the Junges Deutschland (Young Germany) movement (Ernst Willkomm, Die Europamuden [Those Who Have Tired of Europe], 1833; Heinrich Laube, Die Burger [The Citizens], 1837) projected their demands for freedom and equality onto the idealistic construct known as the United States. The same can be said of the authors of the prerevolution Vormdrz period (1815—1848) (Anastasius Grun, Schutt [Ruins] 1833). Whereas the romantics dismissed the United States as a dystopia by mythologizing the Middle Ages, the political authors, including Goethe in his Wilhelm-Meister novels, discovered the values of liberalism in the New World.
Inspired by Alexis de Tocqueville’s analysis of American democracy, the Republican supporters of the 1848 revolution (Friedrich Hecker, Gottfried Kinkel, Wilhelm Weitling) saw the United States, the only major power to recognize the St. Paul’s Church Assembly (Paulskirchenparlament) as a representative body of the people, as a flame of hope for change. The exodus starting around 1850 bears witness to the expectations of freedom, wealth, and social mobility associated with the United States. Set in the context of the mass exodus, innumerable authentic travel reports, fabricated ones written as propaganda (Gottfried Duden), guidebooks for emigrants, and novels and narrative texts on America (Gerstacker, Mollhausen, Strubberg) molded the images of the New World, complementing the private letters of emigrants to those who stayed at home: these images include a yearning for an economic paradise providing work for all, commercial and religious freedom, the self-help myth, a policeless state, and so forth.
From the midnineteenth century onward, an abundance of light fiction adventure novels appeared (Balduin Mollhausen, Friedrich A. Strub- berg), set during the Gold Rush in California (Friedrich Gerstacker, Gold, 1858) or portraying the pioneering and frontier spirit, and accompanied by the late romantic Indian stories of Karl May, which were in keeping with the tradition of James Fen- imore Cooper’s works. The novels of Otto Ruppius and Karl Theodor Griesinger broached the additional themes of the integration of German immigrants and theUnited States as a melting pot. The literature of the poetic realists, such as Gottfried Keller, Wilhelm Raabe, Berthold Auerbach, Friedrich Spielhagen, and Theodor Fontane, frequently featured the motif of characters returning from the United States. In this context the United States was portrayed as a school for proving one’s worth and perfecting the individual.
By the turn of the century, literary interest in the Wild West had dwindled, and the industrial East Coast edged into view. Fantasy and exoticism were eclipsed by the technically oriented modern age. This change was fueled by the social misery of Wilhelm Il’s reign, caused by an unprecedented level of mass unemployment that rekindled the dream of the United States. The American modern age became associated with technological progress, as is manifest in capitalism, industrialization, urbanization, and the mass media. Above all, in the genre of science fiction literature, novels of the United States as a utopia appeared, such as Bernhard Kellermann’s Der Tunnel (The Tunnel, 1913) and Peter Rosegger’s Der Golfstrom (The Gulf Stream, 1913), in which the focus fell on the process of modernization and the desire for global brotherhood.
The novels of Franz Kafka (Der Ver- schollene [The Missing Man], 1927) and Gerhart Hauptmann (Atlantis [1912] and the drama Dorothea Angermann, 1926) were very different. They portrayed the isolation of the individual in a rationalized working world and the struggle for life. The utopia of social integration with the fulfillment of the American dream was stripped of its illusory character in the biographies of their protagonists, who fled American reality, seeking refuge in places of cultural interest. Painting a largely vague and unreal picture of the United States, both authors created models that were more in line with the thesis of the Viennese expressionist Robert Muller, who claimed that the United States only existed as a presentation of its own image.
In Bertolt Brecht’s works as well, the United States consisted only of scattered images. He associated archaic myths with visions of progress, shaping ideas such as the urban jungle (Im Dickicht der Stadte [Jungle of Cities], 1923). The abattoirs of Chicago became the literary setting of Americanization and the political debate on capitalism and the reflection of the conditions prevailing in Germany (Brecht, Der aufhaltsame Aufstieg des Arturo Ui [The Resistible Rise of Arturo Ui], 1941; Alfons Paquet, Fahnen [Flags], 1924). This new functionalist literature (Neue Sachlichkeit) was also shaped by the encounter with American literature, particularly with the muckraking movement a la Upton Sinclair. After World War I, the intellectuals and pacifist poets of the Weimar Republic made open professions of support to the United States, with which they associated optimism, technological progress, sportsmanship, and vitality. This rapid change was illustrated most clearly by the diplomat Harry Graf Kessler, who rejected Woodrow Wilson’s peace ideas in September 1918, only to become an admirer of the League of Nations and the U.S. president just three weeks later. A short-lived pro-American euphoria broke out in the “Golden Twenties,” when cultural imports from the United States, facilitated by the Dawes Plan, left their mark on fashions in art, film, and music. Particularly music (jazz, swing), architecture, and dance (Josephine Baker, the foxtrot, one- step, Boston, shimmy) developed into icons of freedom. The fascination with silent movies from Hollywood opened up new distribution channels for the literature of Sinclair Lewis and F. Scott Fitzgerald. These cultural imports were widely discussed in literary texts (Alfred Doblin, Georg Kaiser, Iwan Goll, Fritz von Unruh). They often constituted conscious reactions against intellectual anti-Americanism arising from the economic war between the German Empire and the United States, as well as World War I.
This anti-Americanism grew from the idea of an America devoid of history and culture in the Gτundeτzeit (the years of rapid industrial expansion in Germany from 1871), through conservative and national liberal beliefs regarding the weak U.S. civil service, its mechanization of human beings, and the dominance of economism and unilateralism (Hugo Mun- sterberg, Die Ameτikaneτ [The Americans], 1910), to propagandist hate (Adolf Halfeld, Ameτika und die Ameτikaneτ [America and the Americans], 1927), which was adopted by the National Socialists. In the Third Reich the Nazis gave antiAmericanism a racial foundation. The United States was considered the “Jew state” and the center of Jewish imperialism as portrayed by Giselher Wirsing in his journalistic piece Deτ maβlose Kontinent (The Excessive Continent, 1943). However, this view, which was borne out by a ban on all American cultural forms, such as jazz and swing, rapidly disappeared after the war, bowing to a more, though not exclusively, pro-American image.
Mainly on the basis of reports of Germans living in exile, many authors, including left-wing intellectuals, considered the Americans not only guarantors of freedom and wealth but also an occupying power (Hans Werner Richter, Die Geschlagenen [The Beaten]; Ernst von Salomon, Deτ Fτagebogen [The Questionnaire]; Hans Hellmut Kirst, Sagten Sie Geτechtigkeit, Capitain [Did You Say Justice, Captain?]). Even so, transatlantic solidarity continued almost without interruption into the 1960s and the presidency of John F. Kennedy. Several anthologies appeared in which literature was recognized as having a political mediatory function between both states (Max Rohrer, Ameτika im deutschen Gedicht [America in German Poetry], 1948; Ernst Fraenkel, Ameτika im Spiegel des deutschen politischen Denkens [America as Reflected in German Political Thinking], 1959; Alfred Gong, Inteτview mit Ameτika [Interview with America], 1962; Wolf Stratowas, Spektτum Ameτika [Spectrum America], 1964). Above all, the concept of the “American Dream” and a “country of unlimited opportunity” fueled the social optimism of progress. However, these dreams were also considered critically, particularly under the influence of the Frankfurt School (Arno Schmidt, Die Gelehτtenτepublik [The Egghead Republic]; Stefan Anders, Deτ Mann auf deτ Bτucke [The Man on the Bridge]; Hans Henny Jahn, Tτummeτ des Gewissens [The Ruins of Conscience]) and in the 1970s were portrayed as private debates about one’s own subjectivity (Peter Handke, Deτ kuτze Bτief zum langen Abschied [Short Letter, Long Farewell], 1972).
Along with the protests against the Vietnam War during the student revolution and in left-wing intellectual circles, criticism of the United States became more radical. Hans Magnus Enzensberger, Ernst Bloch, and Herbert Marcuse supported the anti-American stance of the student movement by announcing their solidarity with Vietnam, while Erich Fried expressed his support in his political poems (und Vietnam und [and Vietnam and], 1966) and Peter Weiss in his documentary theater Viet Nam Diskurs (Viet Nam Discourse, 1968). Symbolically, this criticism of the United States led to the image of the crying Statue of Liberty, an expression of the disappointment over the abuse of freedom and human rights as portrayed in Rolf Hochhuth’s dramas (Guerrillas, 1970; Judith, 1984).
Although the majority of authors underlined the differences between the United States and Germany with a polemical or political intention, Max Frisch emphasized the similarities through the mental representations of the self and the other in his novels (Stiller, 1954; Homo Faber, 1957) and his diaries, discussing also “our arrogance toward America” (Unsere Arro- ganz gegenuber Amerika [Our Arrogance toward America], 1952). At the same time, he deconstructed American self-images such as the “American way of life.”
In the 1960s German authors started criticizing capitalism, a phenomenon almost entirely associated with the United States (Herbert Heckmann, Der groβe Knockout in sieben Runden [The Big Knockout in Seven Rounds], 1972). The fear of an economic dictatorship led Reinhard Lettau in his work Taglicher Faschis- mus (Daily Fascism, 1970) to draw parallels between National Socialism and American politics. These views were similar to the German Democratic Republic’s portrayal of America. The American ideals of freedom, freedom of the press, and democracy were exposed in Socialist fiction as chimera, racism, anticommunism, and exploitation. Particularly in the Ulbricht era of the cold war, the American is portrayed as an anti-Communist agitator and imperialist (Gustav von Wangenheim, Auch in Amerika [Also in America], 1950; Maximilian Scheer, Die Rosenbergs [The Rosenbergs], 1953). An analysis of the McCarthy era is found in the Goldsborough novels (1954) and The Cannibals, which the U.S. Army officer Stefan Heym wrote both in English and German. The Vietnam War fueled criticism of the U.S. government, which was expressed particularly in lyrical texts (Volker Braun, Wolf Biermann).
An aesthetic deconstruction of American myths from the world of film and history was presented by Hans Christoph Buch (Aus der Neuen Welt [From the New World], 1975), Dieter Kuhn (Festspiele fur Rothaute [Festivals for Redskins], 1974), Gerlind Reinshagen (Leben und Tod der Marilyn Monroe [The Life and Death of Marilyn Monroe], 1971), and Alfred An- dersch (Der Tod des James Dean [The Death of James Dean], 1973). At the end of the 1960s, a new, decidedly literary image of the United States found its way into German literature. The authors of pop literature such as Rolf Dieter Brinkmann, Peter O. Chotjewitz, and Jorg Fauser focused their view of the United States on beat literature and the postmodern reception of individual myths (comics, Westerns) and entertainment media (pornography, film). The United States of America is no longer perceived as a political symbol, but as a fatherland of new cultural forms. This pattern was also evident in the East German literature of the 1970s. In the Honecker era and the initial liberalization phase, American symbols such as jeans and rock music were discussed in works such as Ulrich Plenzdorf ’s Die neuen Leiden des jungen W (The New Sorrows of Young W., 1973). In spite of reproaches over pornography and aesthetic and political discrimination, the reception of American literature has far-reaching consequences, with the authors of the “Prenzlauer Berg” (Adolf Endler, Gert Papenfuβ-Gorek) being greatly influenced by beat literature (Jack Kerouac). In the 1980s, the image of the United States developed many more facets. The United States was no longer seen only in a negative light.
As a result of the post-colonial transition, left-wing authors of the Federal Republic of Germany started in the 1970s to extend their perspective to America, with the countries of Southern and Central America also edging into view. Particularly Hubert Fichte (Geschichte der Empfind- lichkeit [The Story of Sensitivity], 1974ff.) and Hans Christoph Buch (Rede des toten Kolumbus am Tag des Jungsten Gerichts [Speech of the Deceased Columbus at the Last Judgment], 1992) have portrayed the other America through ethnological and socially critical approaches.
The Watergate affair and the NATO rearmament debate of the 1980s strengthened the stereotypes of military predominance and a world police force in German literature. This critical view and the images of imperialism, materialism, and the double standards of the American superpower became entrenched during the 1990s and the 1991 and 2003 invasions of Iraq. Thus, authors during the 1990s increasingly reacted in their writings to the global and political upheavals, in which the United States was either criticized as a world police force (Durs Grunbein, PAX Americana, 2000) and financial center (Botho Strauβ), or seen as a contrast to the perceived European inability to act as a military and political leading power (Wolf Biermann). After September 11, 2001, German authors expressed their sympathy for the United States by portraying the terrorist attacks as traumatic experiences and interpreting their own sadness as signs of their amiable political and cultural relationship with the United States. Above all, through the medium of the diary, which was resurgent in the 1990s, apocalyptic fears were expressed and bear witness to the loss of language in describing the indescribable (Durs Grunbein, Peter Ruhmkorf, Else Buschheuer). Authors were quick to react with texts (Rene Pollesch, Smarthouse I + II, 2001) in which the terrorist attack was perceived as an aesthetic initiation or recovery of realism (Kathrin Roggla, Really Ground Zero, 2001). Above all, September 11 was seen as a global turning point (Dagmar Le- upold, Kerstin Hensel, and Marica Bo- drouic, 11.9.—911 Bilder des neuen Jahrhunderts/ Images of the New Millennium, 2002).
However, this revaluation of the U.S. image in German literature is accompanied and often eclipsed by a critical reserve toward the United States, which in the 1990s became the symbol of globalization and of economic liberalism as well as the perceived enemy of the environment. Critical tones and even extreme anti-American views were voiced after the Afghanistan and Iraq wars, in which fears of imperial unilateralism are expressed (Stefan Heym, Franz Xaver Kroetz). German authors wrote open letters to George W. Bush (Matthias Altenburg, Maxim Biller, Moritz Rinke, Sibylle Berg, Feridun Zaimoglu). In Bambiland (2004), Elfriede Jelinek destructed a Walt Diseny view of the world molded by mass media. This fundamental criticism of the media and its manipulative mass influence in the United States is a re
peated complaint (Kathrin Roggla, Thomas Hurlimann), recurring since Wolfgang Koeppen.
New York enjoys a special place in German literature. Above all in the twentieth century, the metropolis evokes a lasting literary fascination (Rose Auslander, Amerika-Herold-Kalender, 1922; Klaus Mann, Der Wendepunkt [The Turning Point], 1949; Max Frisch, Hilde Spiel, The Darkened Room, 1961; Uwe Johnson, Jahrestage [Anniversaries] 1970—1983, Gerhard Roth, Der groβe Horizont [ The Wide Horizon], 1974; Gert Hofmann, Die Dununziation [The Denunciation], 1979; Alban Nikolai Herbst, In New York, 2000). Whereas Jurgen Federspiel criticizes the morbidity and social neglect in his satire Museum des Hasses: Tage in Manhattan [Museum of Hate: Days in Manhattan] (1969), the majority of authors perceive New York’s architecture, its transportation and roads, the clashes with a foreign culture, and the social and cultural diversity as a literary challenge and a biographical experience that is noted in chronicles, diaries, and memoirs. New York can be said to be the goal of numerous GDR authors, who, in the wake of the velvet revolution, use their renewed freedom to travel to visit the America.
Claude D. Conter
See also Americanization; Brecht, Bertolt; Duden, Gottfried; Goethe, Johann Wolfgang von and the United States; Griesinger, Karl Theodor; Hecker, Friedrich; Heym, Stefan; Marcuse, Herbert; May, Karl Friedrich; Mollhausen, Heinrich Balduin; Munsterberg, Hugo; Ruppius, Otto; Strubberg, Friedrich August; Weitling, Wilhelm
References and Further Reading
Bauschinger, Sigrid, ed. Amerika in der deutschen Literatur: Neue Welt—Nordamerika—USA. Stuttgart: Reclam, 1975.
Brenner, Peter J. Reisen in die neue Welt: Die Erfahrung Nordamerikas in deutschen: Reise- und Auswandererberichten des 19. Jahrhunderts. Tubingen: Niemeyer, 1991.
Cobbs, Alfred L. The Image of America in Postwar German Literature. Bern: Peter Lang, 1982.
Dobert, Eitel Wolf. Dt. Demokraten in Amerika: Die Achtundvierziger u. ihre Schrften. Gottingen: Vandenhoeck and Ruprecht, 1958.
Durzak, Manfred. Das Amerika-Bild in der dt.
Gegenwartsliteratur. Stuttgart: Kohlhammer, 1979.
Galinsky, Hans. Amerikanisch-deutsche Sprach- u. Literaturbeziehungen: Systematische Ubersicht u. Forschungsbericht, 1945—70. Frankfurt am Main: Athenaum-Verlag, 1972.
Jantz, Harold: “Amerika im dt. Dichten u. Denken.” Deutsche Philologie im Aufriβ. Ed. Wolfgang Stammler. Berlin: E. Schmidt, 1962, 3:309-372.
Mikoletzky, Juliane. Die dt. Amerika- Auswanderung des 19. Jh. in der zeitgen∂ssischen fιktionalen Literatur. Tubingen: Niemeyer, 1988.
Osterle, Heinz D., ed. Amerika! New Images in German Literature. New York: Peter Lang, 1989.
Ritter, Alexander, ed. Deutschlands literarisches Amerikabild. Hildesheim, NY: Olms, 1977.